please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
Возможно, кто-то думает, что для перевода статьи по военным врачам в войсках Великобритании требуется медицинский англо-русский словарь. Так вот хренушки. Где взять нужное?!
please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
Мне прилетел моб от bladdyblue, который уже у всех по-моему побывал. Нужно выбрать 7 любых песен, которые тебе очень-очень нравятся в данный момент времени, озвучить список публике отдельным постом и выбрать 7 жертв. Жертвы отписываются у себя точно так же в обязательном порядке.
Поскольку я аудио-наркоман, я пособираю песни, на которых в то или иное время подвисала (ставила на повтор на несколько часов).
1. Одна из последних. Не знаю, почему именно она, потому что текст.... Средней степени сознательности текст в общем. Так что остаётся свалить всю вину на энергетику музыки.
2. Под это я писала какой-то фик, не помню какой. Помню, что по ДА. Опять же НЕ текст, а странная гармония. Мне под неё до сих пор мерещится всякое.
3. Чтобы не показаться совсем уж логиком и "бесчувственным чурбаном", вот это я люблю за текст. С чемоданом в руке или без чемодана в руке налегке вдалеке пока я по тебе не проехал катком! Тут причина любви довольно проста: то, о чём он поёт, мне знакомо очень. Только моя голова залипает не на людях.
4. Одно слово: ЮСТ. Сейчас спафосничаю, но эта песня похожа на недоступную, но до одури желанную подругу. Вокал же вызывает у меня то ощущение, когда проводишь по стану одетой женщины и готов полжизни отдать за то, чтобы дотронуться до её кожи, но - и не мечтай.
5. Под это я долго пялилась в свой потолок (кто видел мой потолок, тот поймёт). О чём думала моя голова, я не знаю, но к каким-то своим выводам она точно пришла.
6. Я не люблю флейты и скрипки, потому что их звук слишком режет мой слух. Но вот этот вот пустой звук издаёт как раз флейта, называется пимак. Под это я тоже что-то писала, причём по ФРам, так что это совсем давно.
7. Текст, очень текст. Отлично описана косноязычность и неумение выразить то, что пытаешься сказать.
А вообще я не заразна. И ещё в школе даже письма счастья никуда не передавала... То-то такая жопа творится в жизни!
please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
Отметившимся я сообщаю три вещи, которые вы, по моему разумению, умеете. Вы постите это у себя, комментируете и пишете три вещи, которые вы НЕ умеете.
Мне от olga chernyshenko Ты умеешь: 1. Разбираться в англоязычной матчасти - я имею тягу к чтению англоязычных фиков, потому что на родном языке персонажи звучат ближе к оригиналу. А ещё я стараюсь никогда не оценивать чужих переводов. 2. Нравиться кавказским горам - они тоже ничего так Поверю тебе на слово, ты их понимаешь лучше. 3. Запекать мясо фирменным образом - на самом деле, я почти не готовлю и к быту совершенно не приспособлена. Мясо сделаем!
Я не умею: 1. Говорить ни о чём, а потому - распыляться мыслью по древу. Именно поэтому я не пишу ничего длиннее драбблов. 2. Я бездарна в игре в дартс. Нет, не так: я БЕЗДАРНА в игре в дартс. 3. Играть в настольные игры: монополии, слова, карты, Клюэдо.
please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
Иногда, читая фики, натыкаешься на прекрасное. От двух коротких строчек в диалоге до абзацев с ТАКИМ обоснуем, что после хочется спрятаться под стол и истерически хохотать. Вот я и подумала... А не пособирать ли чуть-чуть таких вот цитаток...
читать дальшеImagine that. The forces of Heaven and Hell had been at War for so long that not even the eldest on either side actually remembered why. And what had the humans been doing? Inventing chocolate. Представьте себе. Силы Рая и Ада воевали уже так долго, что даже старейшие с обеих сторон не помнили ради чего. А что делало в это время человечество? Изобретало шоколад.
And you know what else? They were in love. They were two blokes who spent half the time (when they weren’t chasing down evil) fucking like rabbits and the other half arguing over who was used up the last roll of toilet paper. And some people really did think Sherlock was a high functioning sociopath, but the people who knew him at all knew better. And John really was a war hero, but he was also a son of a bitch when he’d been drinking and he told same three terrible knock-knock jokes over and over again. И знаете что? Они были влюблены. Два мужика, которые половину своего времени (свободного от искоренения зла) трахались как кролики, а другую половину ссорились, потому что кто-то израсходовал последний рулон туалетной бумаги. И некоторые всерьёз считали Шерлока высоко функциональным социопатом, но только не те, что знали его. И Джон действительно был героем войны, но ещё он был сукиным сыном, когда напивался, и пересказывал три бородатые шутки снова и снова.
He [John] frowned, asking, “Can you cook?” “I’m a chemist. Of course I can cook.” John laughed. “Can you cook anything that’s not toxic?” Sherlock threw a sly glance over his shoulder. “Do hallucinogens count? Some actually have health benefits.” “Right. Stay out of my kitchen.” Он [Джон] нахмурился и спросил: "Ты же умеешь готовить?" "Я химик. Разумеется, я умею готовить". Джон рассмеялся: "Ты можешь приготовить что-нибудь неядовитое?" Шерлок бросил на него озорной взгляд через плечо: "Галлюциногены в счёт? У некоторых есть полезные свойства". "Ясно. Держись подальше от моей кухни".
John stops talking the minute he sees Lestrade, and starts blushing furiously. He's in a similar state to Sherlock; he's wearing boxer briefs (and Lestrade has enough awareness of the situation now to be grateful for the fact) and what has to be Sherlock's dressing gown, given the way the sleeves fall nearly to his fingertips, and his hair has the same mussed look of I've just had rather a lot of sex, don't you wish you were me? Джон замолкает в тот же миг, как замечает Лестрейда, и краснеет до кончиков ушей. Он выглядит как Шерлок: на нём надеты боксеры (и Лестрейд уже достаточно осведомлён о нынешней ситуации, чтобы быть за это благодарным) и халат Шерлока, судя по тому, что края рукавов почти касаются подушечек его пальцев, и его волосы также растрёпаны, словно говорят: "Только что было много секса, ты же мне завидуешь?"
“I’ve thought of a joke just now,” John said, “that someone told me ten years ago, about a conductor and a cellist. I don’t remember all of the setup, because it wasn’t that memorable, but the punchline is, ‘Madame, you’ve got an instrument of great pleasure between your legs, and all you can do is scratch at it.’” - Я только что шутку вспомнил, - сказал Джон, - которую мне кто-то лет десять назад рассказал, о дирижёре и виолончелистке. Не помню уже всей истории, потому что она была довольно скучна, но конец был такой: "Мадам, у Вас между ног находится инструмент, способный доставлять истинное наслаждение, а Вы можете его только скрести".
“John.” Sprawled on the sofa, Sherlock didn’t move except to drape his arm across his eyes, blacking out the hateful, over-familiar sight of the living room. “Hm?” “Go shoot someone. Be creative about it.” “No.” Sherlock sighed and draped his arm across his eyes. “My brain is rotting, John. Go rob a bank.” “No.” “Do something interesting!” - Джон, - Шерлок развалился на диване и не шевелился, если не считать лежащей на его лице руки, блокирующей ненавистный, слишком знакомый вид их гостиной. - Хм? - Сходи пристрели кого-нибудь. Действуй творчески. - Нет. Шерлок вздохнул и сменил руки. - Мой мозг гниёт, Джон. Сходи ограбь банк. - Нет. - Сделай хоть что-нибудь интересное!
I didn't come here to tell you that I can't live without you. I can live without you, John. I just don't want to. Я пришёл сюда не для того, чтобы сказать, что я не могу жить без тебя. Я могу жить без тебя, Джон. Я просто не хочу.
- what’s the fastest way to irritate mycroft without bringing up his weight? - Rearrange all his pens or ties so that they’re no longer coordinated by colour or type. SH - worked perfectly. ta! i owe you one - Your lack of capitalisation is a blemish on the world. What did Mycroft do to you? SH - he worked overtime four days in a row which meant i had to stay back too and read anthea’s complaints over texts - He’s a slavedriver. You should quit your job. SH - what would i do then? not much call for a surgeon with an intermittent tremor in his hand - You could be my assistant. SH - i’ve seen your bank account. you can’t afford me. - самый простой способ действовать майкрофту на нервы без упоминания его веса? - Перемешай все его ручки или галстуки так, чтобы они не лежали по цветами или типу. ШХ - идеально. ха! я тебе должен - Твоё пренебрежение заглавными буквами - позор всей Британии. Что Майкрофт натворил? ШХ - четыре дня подряд перерабатывал, так что мне тоже пришлось сидеть с ним и читать сообщения с жалобами антеи - Эксплуататор. Тебе стоит бросить эту работу. ШХ - и что потом? спрос на хирургов с перемежающимся тремором руки крайне низок - Ты мог бы быть моим ассистентом. ШХ - я видел данные с твоего банковского счёта. ты не можешь себе меня позволить
Mycroft's men had dug them out of the rubble that used to be the pool where Carl Powers died, where John Watson could have died, and where Moriarty should have died. Люди Майкрофта выкопали их из-под оставшегося после взрыва завала в бассейне, где умер Карл Пауэрс, где мог умереть Джон Ватсон, где должен был умереть Мориарти.
"I suppose contemplating the nature of Ultimate Reality might just save the wall from further mutilation. But..." "Yes?" "Doesn't Buddhism focus on sublimating the ego?" "John?" "Hmm?" "Piss off." - Вероятно, попытка осознания природы Абсолютной Реальности и может спасти мир от дальнейшего разложения. Но... - Да? - Разве буддизм не настаивает на подавлении человеческого эго? - Джон? - Хмм? - Отвали.
"Sherlock? For God's sakes, what are you wearing?" "It's called a jumper, Lestrade. Honestly, here I was thinking you had finally mastered elementary school vocabulary." "I can see that it is a jumper. But there are- there are magnifiers on it. Tiny, blue magnifiers." "Yes, I know. It's called a pattern." "Why- why are you wearing a jumper with a magnifier pattern, Sherlock?" "John picked it out for me. He likes it. And it does suit me, doesn't it?" "..." "Are you jealous, Lestrade? I'm sure John could find something with motorbikes-" "No! No, that's fine. I'm- I'm all set with the- the jumpers." - Шерлок, ради всего святого, что на тебе надето?! - Это называется свитер, Лестрейд. Серьёзно, я только начал надеяться, что ты наконец-то освоил словарный запас учеников младших классов школы. - Я вижу, что это свитер. Но на нём... на нём лупы. Маленькие, синие лупы. - Да, я знаю. Это называется узор. - Почему... почему на тебе свитер с узором из луп, Шерлок? - Джон для меня его выбрал. Ему нравится. И мне идёт, не находишь? - . . . - Завидуешь, Лестрейд? Я уверен, Джон сможет найти что-нибудь с мотоциклами... - Нет! Нет, всё нормально. У меня... у меня своих хватает... свитеров.
"The only mistake," Sherlock continues, a shaky whisper, "would be to die of hypothermia before I get you to bed, because God knows I've wasted a lot of patches figuring out what to do if I ever were to get you there." A breathless laugh of disbelief. "Seriously?" "You know my methods, John." "I suppose..." John says wryly, "I suppose I do."
please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
1. Оставьте комментарий ниже, где изъявите желание ответить на шесть моих вопросов; 2. Я задам вам шесть вопросов; 3. Поместите в свой дневник мои шесть вопросов со своими шестью ответами - честными и откровенными, иначе какой смысл? 4. Включите в запись эту инструкцию.
Это всё Шерлок виноват!
Мне от olga chernyshenko: читать дальше1. Как тебе вообще опыт волонтёрства на Олимпиаде? Довольно печально, на самом-то деле. Всё волонтёрство делилось на две большие части: ту, за которую отвечали русские, и ту, за которую отвечали местные. В первом случае как раз собралось всё русское национальное раздолбайство: никто ничего не знает, формулировать задачи не умеет и прочее. В основном именно в плане организации мероприятия просели. Во втором случае волонтёры практически не были нужны. Оптимизация трудового процесса привела к чёткому расчету требуемой рабочей силы. А вот в людях, которые заглядывали к нам, был тот огромный плюс, ради которого стоило ехать. Один тот мужичок, притащивший мне шоколадок, чаю и брелочков, чего стоил! Французики были супер, ребята, выступавшие на сцене. И я очень, очень люблю Лондон. 2. Твой любимый афоризм? Ой неее, не-не-не! Я со школы собираю разные цитаты, афоризмы и оговорочки. По-моему, суть афоризма в том, чтобы быть к месту, тогда и самый избитый из них будет прекрасен. Я очень люблю высказывания Чеширского кота из игры Алиса, к примеру, обожаю цитаты из советских мультиков, некоторые вообще наизусть знаю, тяготею к чёрному юмору и жёстким урокам жизни ("Есть такая категория людей - они ссут против ветра и думают, что с ним борются"). Подпись под аватаром - слова Существа из Франкенштейна Бойла с интонациями Камбербатча. 3. Раз ты так и не поделилась, твоё представление о Знаменитой Пострейхенбахской Встрече Шерлока с Джоном: как это будет? По морде кому-нибудь дадут? Не знаю, я не Моффтиссы. Джон, возможно, наорёт на него ("Ты был мёртв, Шерлок! Мёртв! Ты вообще понимаешь..."), может, пошлёт к чертям и хлопнет дверью. Потом, разумеется, отойдёт, думаю, довольно быстро, притянет к себе и обнимет, а Шерлок будет стоять в шоке и не представлять, как ответить. Другое дело, что у меня есть кусок фанона, не имеющий к канону ВВС никакого отношения, но его я тебе не скажу, потому что именно его ты получишь за свои попытки в одну харю решать серьёзные проблемы с консультирующими преступниками. 4. Ты хотела бы жить в другой стране? Сложный вопрос. Мне в России тяжело дышать, как бы я ни любила эту страну, эта страна не отвечает мне взаимностью. Я предпочитаю более здоровые отношения 5. Что думаешь делать со мной в Москве в феврале? Пока я ничего не думаю. Многое будет зависеть от погоды. Вечера я точно тебе чем-нибудь займу культурным, ты же заядлый театрал, а у нас тут очень культурная культура. 6. Занималась ли ты когда-нибудь танцами/спортом/чем-то подобным? Хе. Танцами: классическими и частью современных. Спортом: плаванием, баскетболом, лёгкой атлетикой. Я была крайне активным ребёнком, мне без спорта никуда, но ничего серьёзного, чтобы с соревнованиями и страстями, не было. Я слишком неамбициозна. А ещё я люблю ролики.
please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
Адекватная я, ага. Многие варианты типирования меня лично меня крайне удивили. Ну что ж... Видимо, то судьба и никуда мне не деться от этого... этого... мужчины.
please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
читать дальшеМоим собеседником была особь мужского пола. Вчера вечером. Я: -...тысяч семь фиков есть с Джоном и Шерлоком. Мне: - И ты их всех собираешься читать? Я: - Не-а. Избирательность на высшем уровне. А дальше шло перечисление сквиков, так что пусть и тут побудут. 1. Не перевариваю mpreg. - Что такое мпериг? - Mpreg. Мужская беременность. - Такое бывает? - Ага. - Блять. 2. Сквикает наличие у Шерлока с Джоном ребёнка. - Откуда?! - Ну, к примеру, пока Шерлок отсутствовал, Джон успел стать вдовцом, и теперь они опять живут вдвоём и с ребёнком. - Что за бред?! Мёртвая голова в холодильнике. - Ага. А мне чаю, пожалуйста. 3. А, вот ещё гендерсвич. - Похоже на мат... - Это когда кому-то из персонажей пол меняют на противоположный. - . . . - Что? - Им делать нечего. - Нет, они просто пытаются поставить любимых персонажей в новые обстоятельства. - Идиотизм. 4. Меня раздражает вылезающий в каждом втором фике Мориарти. Почему нельзя придумать какого-нибудь другого злодея для разнообразия, м? Мало ли психов. - Он гений, а не псих. - Нет, он не гений, он просто высоко-активный социопат. Do your research. Потом разговор перешёл на шоколад, но! 5. Ангстовый пост-Рейхенбах, флаффный пост-Рейхенбах и пост-Рейхенбах вида "мы так долго не виделись, мы любим друг друга, но никогда этого не говорили, а теперь надо срочно потрахаться". 6. Нон-кон. 7. Флаффный флафф. 8. Ангстовый ангст. 9. Порнуху, после которой все женятся. И много чего ещё. Вот. Пар выпущен. Как же достало глубокое болото безобоснуя.
please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
Он, конечно, врач, но и у него случаются плохие дни.
Убить человека, посмеяться на месте преступления и пойти в китайский ресторан. На Бейкер-стрит 221-б действительно живёт псих. И его зовут НЕ Шерлок Холмс.
please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
1. А я нашла 3д реконструкцию с первым этажом 221-бе. Кухня, шкафы, кресла, свет, комната Шерлока у него постель king-size и сертификат по дзюдо над ней.
please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
Название: Шум в ночи Название оригинала: Bump in the Night Автор оригинала: szm Рейтинг: G Персонажи: Шерлок, Джон Описание: Шерлок - монстр, живущий под кроватью Джона. Примечания: безбетно
читать дальшеКогда Джону было 8 лет, он предложил сестре поменяться спальнями, потому что она боялась монстра, живущего под её кроватью. Она едва ли не в истерике пыталась рассказать о монстре их отцу, который только сильнее раздражался. - Но пап, у него на голове змеи вместо волос, и у него очень длинные руки, и оно щипает меня по ночам, и оно воняет, и… - канючила Гарри. - Я поменяюсь с тобой, - спокойно сказал Джон, который был на два года младше Гарри и мал для своего возраста. Гарри разрывалась между тем, чтобы позволить братишке жить в комнате с монстром, но она сама в самом деле не хотела даже заходить в свою комнату. Их отец просто вздохнул с облегчением. На переезд они потратили пару часов, Гарри всё это время болталась у двери, но внутрь не сделала ни шага. Когда мама вернулась с работы, она поцеловала Джона в лоб и назвала «храбрым маленьким солдатом», от чего Джон почувствовал себя ростом в десять футов – мама хвалила его крайне редко. Прошли две недели, Гарри начала вести себя хорошо по отношению к нему, но, как обычно бывает у родных братьев и сестёр, скоро всё вернулось на круги своя. Джон не видел монстра вообще, это очень расстраивало. Он даже достал фонарь и залез под кровать на его поиски. Он обнаружил только несколько кукол Барби, которые Гарри закинула туда вскоре после того, как достала из коробок. Джон спрашивал себя, чем же монстр питался: под кроватью ничего съедобного не было. Он на мгновение задумался, не съест ли монстр его, но быстро отбросил эту мысль. В конце концов, монстр же не пытался съесть Гарри, просто щипал её по ночам. Однако никому не повредит, если свою хоккейную клюшку он поставит у постели, на всякий случай. В конце концов, он сделал несколько бутербродов с тунцом и оставил их на тарелке рядом с кроватью. Он лёг на пол и заглянул под неё, чтобы поговорить с монстром. - Привет, меня зовут Джон, я поменялся комнатами с сестрой, Гарри. Ты её сильно напугал, что не очень-то хорошо. Но думается мне, что и она не всегда бывает хорошей. Я принёс тебе бутерброд, если ты проголодался, любишь тунца? Чипсов я достать не смог, остались только солёные, а они отвратительные, тебе бы не понравилось, - Джон полежал немного, не зная, что ещё сказать. – Я никогда раньше не встречал монстра, но хотел бы. Не хочешь выйти и поздороваться? Тебе, должно быть, одиноко там. Монстр промолчал, так что Джон залез под одеяло. Когда он проснулся, было ещё темно, и ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять: над кроватью нависала тень. Он быстро сел и включил настольную лампу. Тень зашипела и закрыла лицо руками. Свет, понял Джон, оно к нему не привыкло, живя под кроватью. - Прости, прости, - Джон нашёл на полу сброшенную футболку и накрыл лампу. Света в комнате сразу стало меньше, монстр убрал руки и… оказался обычным мальчиком. Возможно, чуть выше Джона ростом и точно более худым, но обычным. У него были кудрявые непослушные волосы, очень бледное лицо. Одет он был во что-то, напоминающее чёрное пальто с высоким воротом, как у вампиров. – Оу, - сказал Джон. - Что? – колюче отозвался «монстр». Джону понравился его голос. - Ничего, - ответил Джон. – Просто ты не очень-то похож на монстра. - Я могу им стать, - монстр улыбнулся, но на его лице такое выражение выглядело странно, словно ему редко приходилось улыбаться. – Хочешь посмотреть? Джон кивнул и устроился так, чтобы лучше видеть. Монстр закрыл глаза и уронил голову, казалось, он начал расти, тени вокруг него всё больше чернели, руки и ноги вытянулись, заострились. Его волосы удлинились, они стали толще, всё же не змеи, но Джон мог понять, почему Гарри спутала их в темноте. Монстр поднял голову, черты его лица были угловатыми и более выдающимися, белая кожа почти светилась в окружающей темноте. Его рот стал шире и был полон зубов, как у акулы. На месте глаз горели две тёмно-алые точки, от которых Джон не мог оторвать взор. - Это великолепно, - выдохнул Джон. Внезапно монстр вернулся в человеческий вид. - Люди обычно не так говорят, - ошарашено сказал он. - А что обычно говорят люди? – спросил Джон. - В большинстве случае они с криками убегают, - пожал плечами монстр. - Ну, я считаю, это круто, - Джон вызывающе вздёрнул подбородок. – А вот щипать людей подло, - добавил он запоздало, вспомнив о сестре. Монстр закатил глаза: - Она храпела и мямлила во сне. Это было невыносимо. Джон захихикал. - У тебя есть имя? – спросил он. Монстр задумчиво посмотрел на Джона: - Майкрофт говорит, мне нельзя называть своего имени, он говорит, что люди идиоты. - Неправда, - жарко возразил Джон. – И в любом случае, ты назвал мне имя Майкрофта. Монстр усмехнулся, и это выражение ему явно было много привычнее. - Он не говорил, что я не должен называть тебе его имени. Джон не смог справиться с собой и широко зевнул. Монстр покачал головой: - Почему людям нужно так много спать? Это так скучно. - Ты пробовал? – с ухмылкой спросил Джон. – Сны иногда бывают очень классными. - Я… нет, - смущённо ответил монстр. Джон обеспокоенно посмотрел на своего монстра: - Готов поспорить, это не очень удобно, под кроватью-то, - монстр пожал плечами. Джон чуть сдвинулся вбок, - ты можешь спать со мной, если хочешь. Дай снам шанс. Монстр выглядел так, будто собирался отказаться, Джон старался не огорчаться по этому поводу, может, монстры вообще спать не могли. Ему было интересно, съел ли монстр бутерброд, на вид он явно питался из рук вон плохо. Затем монстр залез к нему на постель, и Джон радостно улыбнулся. Джон укрыл их обоих одеялом и подвинулся, освобождая место длинным конечностям монстра и его большому пальто. Потом он потянулся и выключил свет. - Спокойной ночи, монстр, - сонно сказал он. Он уже почти провалился в сон, когда услышал ответ монстра: - Моё имя Шерлок. - Спокойной ночи, Шерлок, - пробормотал Джон, не разлепляя глаз. – Гарри говорила, что ты воняешь, а я думаю, ты приятно пахнешь. - Гарри воняет, - фыркнул Шерлок. Спать ему не хотелось, но ему нравилось исходящее от лежащего рядом Джона тепло. – Майкрофт говорит, что люди идиоты и зануды. Но я думаю, ты интересный. Однако Джон уже спал.
***
Шерлок поражал, он был умным, и смешным, и лучшим другом Джона. Вскоре Джон осознал, что разговоры о Шерлоке заставляли окружающих его людей нервничать. Так что Джон оставил Шерлока для себя, как секрет, это было захватывающе. Однако в присутствии Шерлока были и свои минусы. Шерлок ненавидел всё, чем Джон занимался снаружи. Он заявлял, что школа – это глупо (тут Джон с ним был более чем согласен), что хоккей и регби – это бесполезно (тут Джон с ним был в корне не согласен), и Шерлок не понимал, зачем вообще нужны девчонки (восьмилетний Джон был и тут с ним согласен, но чем старше он становился, тем сильнее менялось его мнение). У него пропадали вещи: тетради, домашняя работа, ботинки для регби, хоккейная клюшка. Шерлок всегда отрицал свою причастность к их исчезновению, но почему-то недели спустя они появлялись под кроватью. Но всё равно Джон ни на что в мире не променял бы Шерлока. По ночам Шерлок «спал» в его постели вместе с ним, чем больше становился Джон, тем сложнее им было там поместиться, но ни один не хотел сдаваться. И Джон мог рассказать Шерлоку всё, ужасные вещи, которые он хранил в себе и никому больше не говорил. Его мама и её запои, каким смелым пытался выглядеть его папа и насколько на самом деле выглядел грустным. Как он ненавидел иногда свою маму, изредка он ненавидел и папу. Шерлок его никогда не осуждал, большую часть времени казалось, что Шерлок его даже не слушает, но зато он никогда ничего не забывал. Проще было излить душу тому, кому было плевать, кто не смотрел на него с жалостью. Шерлок тоже рассказывал ему всякое о мире под кроватью. О Майкрофте и «мамуле», создавалось впечатление, что у Шерлока были с ними проблемы из-за общения с Джоном. Однако на все расспросы Шерлок лишь пожимал плечами и отвечал: «Они не могут помешать мне». Однажды ночью, когда Джону было тринадцать, и он не мог заснуть, он лежал в темноте и слушал дыхание Шерлока. - Завтра будет финал по регби, я уеду в Бирмингем и останусь там на ночь. - Я украду твои ботинки, - плоско ответил Шерлок. – Тогда ты не сможешь уехать. Джон улыбнулся и покачал головой: - Я оставил вещи у Эвана, у тебя ничего не выйдет. Шерлок тяжело и громко вздохнул на ухо Джону: - Эван идиот. - Ты всех считаешь идиотами, - ответил Джон. - Почти все ими и являются, - хмыкнул Шерлок. – Мне стоило бы украсть тебя, спрятать под кроватью. Джон никогда не боялся Шерлока, но тут у него перехватило дыхание, а сердце забилось чуточку быстрее. - Почему не украдёшь? – спросил он. Шерлок пожал плечами, Джон ассоциировал это движение с Майкрофтом. - Тебе следует поехать со мной, - легко, будто невзначай, предложил Джон. - Наружу? – с презрением переспросил Шерлок. – Меня никогда не пустят домой. Зачем? «Ты будешь со мной», - подумал Джон, но не смог заставить себя это произнести. Словно это было слишком, какое-то жуткое правило, которое ни один из них не мог преступить.
***
Джон становился старше, взрослел. События «снаружи» всё чаще отвлекали его от Шерлока. Джон прекратил считать это «снаружи» и начала думать об этом, как о «реальной» жизни, что превращало Шерлока во что-то нереальное. Тина Кукси была самым красивым человеком, которого когда-либо встречал Джон. Они играла в хоккей, и им с Джоном нравилась одна и та же музыка, и одни и те же фильмы. Она была милой, и он ни разу не слышал от неё хоть одного плохого слова о ком-то. День, когда она согласилась погулять с ним в парке несколько часов после школы, был чудом. Джон проводил с ней всё больше времени, а с Шерлоком – всё меньше. Она стала первым человеком, о котором он не мог рассказать Шерлоку, потому что тот бы всё испортил, сказал бы Джону, что она глупая. Джону не хотелось этого, всё было идеально. Шерлок перестал спать в постели Джона, Джон не был уверен, от кого из них исходила инициатива, он убеждал себя, что решение было практичным, они оба слишком выросли. Постепенно Шерлок перестал приходить каждый день, перерывы между его визитами росли. Джон не замечал, потому что «реальная» жизнь затягивала. Тина, и школа, и всякое такое. Как-то раз, когда его родители были на работе, а сестра – на занятиях фортепиано, Джон привёл Тину домой. Они оказались у Джона на постели, беседа перетекла в поцелуи, и Джон никогда не был так счастлив раньше. - Ау! – сказала Тина, отодвигаясь от него. - Что? – спросил Джон, его голова слегка кружилась от поцелуев и ощущения кожи Тины под пальцами, его рука пробралась под подол её рубашки. - Кажется, я села на что-то острое, - ответила она. Она улыбнулась ему, и его сердце внезапно понеслось вскачь. – При состоянии твоей комнаты я не удивлена! Неряха. Джон усмехнулся в ответ: - Ага, - и они склонились для очередного поцелуя. - Ау! – снова воскликнула Тина, чуть подпрыгивая. – Будто что-то укусило меня… - Или ущипнуло, - поправил невесело Джон, вдруг поняв, что происходило. Тина начала нервничать от выражения его лица: - Что могло ущипнуть меня? Джон заставил себя улыбнуться и почувствовал, как она расслабилась. - Может, монстр из-под кровати? Тина захихикала, она думала, он шутит. Он выпроводил её из дома под предлогом, что его сестра скоро вернётся. Джон взбежал вверх по ступеням в свою комнату и захлопнул дверь. - Шерлок! Я знаю, это ты, выходи, - закричал он, его руки сжались в кулаки. Шерлок появился из-под кровати в полном виде «монстра». Алые глаза, острые зубы, взъерошенные чёрные волосы, вьющиеся вокруг его головы. Таким он нависал над Джоном. - Ты пытаешься напугать меня? – спросил Джон. – Или ты думал, Тина ещё тут? Что-то загорелось в глубине этих нечеловеческих глаз. - Нет, - сказал Шерлок. Его голос был глубже, хлёсткий и с надломом, угловатый, как он сам. - Ты ущипнул её! – обвинил его Джон, злой и чувствовавший себя преданным. - «Щипать людей подло», - передразнил Шерлок. - Почему? – сквозь зубы спросил Джон. - Ты оставил меня! – заорал Шерлок, и это было ужасно, вещи на прикроватном столике задрожали. - У меня есть жизнь, Шерлок, - без страха крикнул Джон в ответ. – Я бы хотел, чтобы ты просто ушёл. И Шерлок исчез. На его месте не появилось даже облачка дыма. Джон перестал злиться, ощущая внутри пустоту.
***
Шерлок не вернулся. Джон и Тина расстались через несколько дней, и с неделю Джону казалось, что это было худшим из всего, что с ним когда-либо происходило. Но Шерлок не вернулся. Джон с фонарём забирался под кровать, он даже оставлял бутерброды с тунцом для него, но всё впустую. Пришла пора экзаменов, затем – колледж. Джон вырос и уехал из дома, стал врачом, записался в армию. Шерлок так и не вернулся. Он пытался поговорить с Гарри о Шерлоке как-то раз, когда приезжал на побывку, но она вообще не вспомнила о существовании монстра под кроватью. Джон тосковал по нему, но это чувство отошло на задний план. Он даже начал сомневаться в реальности Шерлока, может, просто воображаемый друг, задержавшийся дольше обычного. Жизнь продолжалась, как и свойственно жизни. Пока не остановилась. Пуля прошла навылет сквозь его плечо, и вдруг всё закончилось, Джон оказался бесполезным, как никогда раньше. Он вернулся в Англию без малейшего понятия, чем заняться. Раньше он всегда знал, куда направляется, а теперь чувствовал себя потерянным. Кошмары возвращались практически каждую ночь, сны о выстрелах и крови. Худшее из всего, что происходило с ним в армии, спрессованное в одно видение. Просыпаться было ещё отвратительнее, ведь в кошмарах у него хотя бы была цель, он знал, что делает. Он просыпался с криком, подскакивая на кровати, чаще, чем нет; обычно он плакал, почти всегда не мог заснуть после, рассматривая тени, мечтая, чтобы одна из них отделилась от прочих и залезла к нему под одеяло. В одну из ночей он стащил постель на пол и спал, повернувшись лицом к темноте под кроватью. Он выспался так, как не высыпался уже много недель, даже несмотря на то, что его плечо и нога жаловались на утро.
***
Джон пялился в монитор, а дурацкий курсор продолжал мигать едва ли не обвинительно. Подразумевалось, что он вёл блог, что было довольно сложно, если с ним ничего не происходило. Так он и написал. Со мной ничего не происходит. Курсор продолжал мигать. Я скучаю по монстру из-под моей кровати. Он уставился на вторую строчку и подумал, что её стоит оставить. Без сомнений для его терапевта она послужит огромным полем для деятельности. Он стёр её и отправил только первое предложение. Почти каждый день он выходил на улицу, оставаться в одной комнате с крайне незаконным пистолетом было слишком уж соблазнительно во всех нелицеприятных смыслах. Он заходил в кофейный магазинчик и покупал кофе, которое на самом деле не мог себе позволить, и немного прогуливался по округе. Как-то он столкнулся на своём пути с Майком Стемфордом. - Джон Ватсон! Я думал, ты заграницей пули ловишь, что случилось? – радостно поприветствовал его Майк. - Пулю словил, - ответил Джон, стыдливо наслаждаясь тем, как изменился в лице Майк, а затем чувствуя себя из-за этого подонком. Каким-то образом их разговор закончился тем, что Майк утащил его в Бартс для встречи с потенциальным соседом по квартире. Войдя в лабораторию и увидев того, о ком шла речь, Джон ощутил себя так, будто его ударили. Но мужчина только поднял на него взгляд, вроде потерял к нему интерес и вернулся к микроскопу. Джон опёрся на трость и захромал к столу. - Как всё изменилось, - выдавил он, обращаясь к Майку. Джон послал Майку вялую улыбку, этот мужчина просто не мог оказаться Шерлоком, они были лишь похожи, вот и всё. Он попросил у Майка телефон, и Джон предложил свой взамен. - Афганистан или Ирак? – задал вопрос мужчина. До Джона долго доходило, что же у него спросили. Затем тот выдал длинную вереницу фактов о жизни Джона, о которых он знать не мог, даже если бы был Шерлоком. Единственной его ошибкой стал пол Гарри: он назвал её братом, а не сестрой. А Шерлок бы знал. Джон почти убедил себя, что вся ситуация была всего лишь странным совпадением, пока мужчина не назвал своего имени. - Адрес – 221-б Бейкер-стрит, имя – Шерлок Холмс. Подмигнув, он исчез за дверью, оставив Джона стоять в ошеломлении.
***
На следующий день во время встречи с Шерлоком на Бейкер-стрит Джон решил ему подыграть и сделать вид, что они незнакомы. В конце концов, существовала вероятность, что он являлся галлюцинацией, появившейся вследствие какой-то ужасной травмы. Так что он пожал Шерлоку руку и назвал его «мистер Холмс», не упустил ни одной социальной условности, которые – если бы это был его Шерлок – довели бы его до белого каления. Миссис Хадсон оказалась очаровательной, но немного чудаковатой старушкой. Когда она сказала: «Есть ещё одна спальня, если вам раздельные нужны», - Джон не смог удержаться и не воспользоваться представившейся возможностью. - Разумеется, нам нужны две спальни, разве что Шерлок планирует жить у меня под кроватью, - ответил Джон, улыбаясь миссис Хадсон и старательно не высматривая реакцию Шерлока. - О, думаю, вы оба уже староваты для подобного, - подмигнула ему миссис Хадсон. И добавила, обратив внимание на шокированное выражение лица Джона: - О не волнуйся, дорогой, тут всякое бывает. У миссис Тёрнер по соседству живут молодожёны. Что ж, я вас оставлю, хорошо? - Она такая же, как я, - произнёс Шерлок своим грубым, надломленным голосом, который появлялся вместе с его формой «монстра». Джон не оборачивался, потому что не хотел ошибиться. - Ты говорил, что если выйдешь наружу, тебя больше не впустят обратно. - Они и не впускают. Однако выяснилось, что не я первый ушёл: Снаружи нас больше, чем ты думаешь. Джон, посмотри на меня, - попросил Шерлок. Джон повернулся – Шерлок выглядел, как оживший кошмар: клыки, и когти, и горящие глаза. Джон почувствовал волну облегчения, поднимающуюся в его груди, почувствовал дурацкую улыбку на своём лице, но ничего не смог сделать, чтобы помешать её появлению. - Это не испугало меня в 8 лет. Сейчас тоже не сработает. Шерлок стал человеком и ухмыльнулся в ответ: - Я никогда даже не пытался напугать тебя, Джон Ватсон. - Ага, как скажешь, - отозвался Джон. Он шагнул вперёд, ему хотелось протянуть руки и коснуться Шерлока, убедиться в реальности происходящего, но у него не выходило. – Ты ушёл, мы поссорились, и ты исчез. Иногда я сомневался, существовал ли ты… Шерлок пожал плечами: - Люди идиоты, они со временем забывают нас. Но, разумеется, только не ты. Упрямец. - Учитывая, что это говоришь ты, приму за комплимент. Почему ты ушёл? – спросил Джон. - Ты отослал меня, - ответил Шерлок, его голос остался ровным, но глаза на миг блеснули алым. – Ты пожелал, и ты использовал моё имя… У Джона вдруг пересохло во рту. Он произнёс те слова, но ему было 15, он был расстроен, он не это имел в виду. - Я не знал… - начал он. - Я понял, - сказал Шерлок. – Я же не какой-то человек-идиот. - Куда ты ушёл? – полюбопытствовал Джон. - Домой, - ответил Шерлок. – Сначала. Затем нашёл ещё одну спальню. Но – Господи, Джон! – там было так скучно. Я решил, что Снаружи должно быть больше таких, как ты, так что я ушёл. Мамуля сильно расстроилась. Джон не мог понять, отчего ему стало грустно. - Так ты нашёл друзей, среди людей? - Джон, то, что рассказывал мне Майкрофт о людях, правда. Недалёкие, глупые, скучные существа, все до последнего, - Шерлок резко взмахнул руками, словно человеческая раса намеренно раздражала его. – Кроме тебя, ты затмил для меня человечество. Оказалось, что вокруг есть прочие, подобные мне. Изгнанные и сбежавшие. Миссис Хадсон, Лестрейд… - Кто такой Лестрейд? – спросил Джон. Шерлок ухмыльнулся. - Он полицейский! Он говорит, из людей монстры получаются много лучше нас. - Ты был ужасным монстром, - согласился Джон, его улыбка грозила расколоть его лицо пополам. Шерлок наклонился к нему и прошептал на ухо: - Ты же останешься, не так ли, Джон? Здесь, с монстрами? - О Господи, да.
please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
Иногда убиваешь кучу времени на то, чтобы прочитать фик. "Начатое должно быть дочитано!" - принцип, испортивший мне много жизнечасов, когда я могла бы быть продуктивной. Хотя кого тут обманывать, если только не себя. Common Grounds и The Great Sex Olympics of 221B. Ладно, допустим, во втором НЦа приятная, но ради чего я дочитывала первый?! И как, во имя всех богов, я умудрилась прочитать In Vein?! Неделя разочаровывающих фанфиков... Ну хны, ё-маё...
please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
Перевод окончен. Я молодец.
Название: Игры разума Название оригинала:Mental Автор оригинала: Boeshane42 Рейтинг: strong R - NC-17 Персонажи: Шерлок, Джон, местами Лестрейд, Молли, Майкрофт Описание: Шерлок Холмс - пациент закрытого психиатрического отделения. Джон Ватсон его психиатр. Примечание: увы, но я безбетна. Продолжение в комментариях.
читать дальшеДжон Ватсон знает о паранойе всё. Знает, насколько обычно плох конец для тех, кто представляет несуществующие взаимосвязи между случайными событиями и совпадениями. Потому, когда второй по счёту телефон-автомат начинает звонить как раз рядом с проходящим мимо Джоном, он решительно продолжает движение и не ищет скрытого умысла в происходящем. Просто идёт (ладно, хромает) и игнорирует звонок. В третий раз он всё же останавливается. Три случайности – уже система, и Джону не надо быть параноиком, чтобы определить себя её центром. Всё же, поднося к уху телефонную трубку, он отчасти ожидает подтверждения обратного, логичного объяснения, не подразумевающего, что его кто-то преследует. Логичного объяснения, из-за которого он почувствует себя глупцом за подобную мысль (потому что кто станет преследовать его?) Этого не происходит. Наоборот, небольшая демонстрация возможностей мужчины на другом конце провода вызывает равно тревогу (от возможной угрозы) и, удивительно, облегчение (потому что если они и вправду тебя преследуют, это не паранойя). Чёрная машина с затемнёнными стёклами подбирает его и доставляет к пустому складу; пустому, за исключением одного стула и стоящего напротив него высокого мужчины, опирающегося на зонт. На мужчине надеты костюм-тройка и безобидная улыбка, говорящая Джону, что он совсем не безобиден. Джон бросает последний взгляд на великолепную брюнетку, всю дорогу молчаливо сидевшую рядом, и, когда она так и не поднимает лица от мобильного телефона, хмыкает и выбирается из машины. - Присаживайтесь, Джон, - при приближении Джона говорит мужчина, указывая на стул. Джон, не глядя, проходит мимо стула, останавливается в нескольких футах от преследователя. - Знаете, у меня телефон есть, - произносит Джон. – В смысле, очень умно и всё такое, но… вы могли просто позвонить мне, на мой телефон. Мужчина вежливо улыбается: - Нога, должно быть, беспокоит Вас. Сядьте. - Не хочу я садиться, - огрызается Джон и хмурится от того, как по-детски это звучит. - Вы не очень-то боитесь, - замечает его собеседник, продолжая улыбаться. - Вы не очень-то пугаете. Его слова вызывают смешок. - Да, храбрость солдата. Храбрость – самый мягкий синоним глупости, Вам не кажется? Джон решает, что для одного вечера бесцельных разговоров ему достаточно. - Кто вы такой? - Заинтересованная сторона. - Заинтересованная в чём? - В Вас, конечно. Как прошло Ваше собеседование в больнице Святого Варфоломея сегодня? Джон облизывает губы, остро ощущая собственное невыгодное положение. Что этому человеку известно о нём? Как давно за ним наблюдают? - Я могу ошибаться, но это не ваше дело. - Может стать моим. - Нет, не может. Мужчина чуть наклоняет голову. - С сожалением сообщаю Вам, что на ту позицию возьмут другого терапевта. К счастью для Вас, с ближайшего понедельника Вы начнёте работать в иной должности, которая обеспечит значительно более высокий доход. Мужчина достаёт из кейса папку и протягивает Джону. После секундного сомнения Джон берёт её. Пока Джон просматривает её содержимое, мужчина молчит. Название учреждения заставляет Джона замереть. Зимняя Бухта. Разумеется, слухи до него доходили – место, где богатые и знаменитые проходили очередной цикл лечения от наркологической зависимости или от тягот бытия – но он не подозревал, что у них было закрытое отделение. Его брови ползут вверх от названия должности и практически достигают линии роста волос, когда он видит годовой заработок. Бессмыслица какая-то. Он поднимает глаза на стоящего напротив мужчину, но его лицо ничего не выражает. - Вы ошиблись. Я психиатрией больше не занимаюсь. - Действительно, - равнодушно улыбнувшись, говорит мужчина. – Уже довольно давно. Четыре года на полную переподготовку по иной специальности, ещё шесть лет в армии. А теперь Вы ограничили поиск работы вакансиями в области оказания экстренной медицинской помощи. Однако я уверен, что Вы решите сделать исключение ради лучшей психиатрической клиники в стране. Джон смотрит на него в упор, совершенно сбитый с толку, качает головой. - Я… Почему я? - Вы продемонстрировали несколько нетрадиционных методов лечения в прошлом, - произносит мужчина и кивает Джону едва ли не одобрительно. Джон хмурится. С каждой минутой их беседа становится всё непонятнее. - Да, и если вы об этом осведомлены, то вам также известно, что меня за это уволили. Дважды. Мужчина отворачивается, и Джон видит, как его лицо искажается. Всего на мгновение, и когда он вновь глядит на Джона, выражение его лица опять нейтрально, но Джону не требуется психиатрическое образование, чтобы распознать промелькнувшие эмоции. Горе. Боль. Когда мужчина снова начинает говорить, его тон мрачен. - Доктор Ватсон, за прошедший год три эксперта стояли на том же месте, на котором стоите сейчас Вы. Я надеюсь, Вы преуспеете там, где они потерпели неудачу. Джон вдруг начинает подозревать, к чему клонит его собеседник. - Неудачу? Вы имеете в виду… Вы говорите о каком-то конкретном случае? Лицо мужчины вновь становится бесстрастным. Джону кажется, что ответа на этот вопрос он не получит. Спустя мгновение мужчина указывает на кого-то, стоящего у Джона за плечом. - Советую Вам отдохнуть, доктор. Уверен, Вы захотите чувствовать себя посвежевшим и полным сил к грядущему понедельнику. Джон понимает, что разговор окончен. Часть его желает настоять на более полном объяснении или просто отказаться, но подошедшая Великолепная Брюнетка обезоруживающе улыбается ему. - Едем? – она кивает в сторону машины, и Джон следует за ней раньше, чем успевает это заметить.
***
Джон всегда проходил интернатуру в больнице Модсли, так что в Зимней Бухте раньше не был ни разу. Занимающее почётное место среди самых впечатляющих эскотских домов учреждение оказывается именно таким аристократическим, как и ожидал Джон, и больше напоминает спа-курорт, а не больницу. Закрытое отделение находится на четвёртом этаже, и в течение часа после прибытия Джон приходит к нескольким любопытным выводам. Первый: причиной его найма ни в коем случае не стала нехватка рабочей силы. При восемнадцати пациентах, в настоящий момент проходящих стационарное лечение, круглосуточно работают четыре команды врачей. Старший врач-консультант психиатрии, доктор Кармайкл, острит на тему абсурдности соотношения доктора-пациенты, но никак не объясняет, зачем на самом деле наняли Джона. Всё же он упоминает, что финансирование и распоряжение о принятии Джона в штат сотрудников пришли извне, так что лишних вопросов никто не задавал. Второй вывод: если и есть какая-то определённая причина для его нахождения в Зимней Бухте, специфический пациент, за которым он должен будет наблюдать, прочим сотрудникам она неизвестна. В надежде найти хоть какую-то подсказку, он спрашивает о своих должностных обязанностях, но Кармайкл в ответ лишь интересуется, как Джон относится к работе в ночную смену. Закатив глаза, Джон говорит, что совсем не против. И это в самом деле так: цикл его сна настолько непостоянен, насколько это вообще возможно, да и возвращаться домой в конце рабочего дня ему не к кому. Третий вывод он делает, когда молодая, чуточку стеснительная медсестра по имени Молли Хупер показывает ему его кабинет. Этот вывод в основном состоит из охёбтвоюмать. Забудьте о ночных сменах, думает Джон, оглядывая огромные окна от пола до потолка, большой стол и плюшевые диваны, расставленные в пространстве, вдвое превышающем его нынешнюю съёмную квартиру. Кому захочется уходить? Молли хихикает, пока он глазеет на прелести работы в частном секторе, и предлагает показать ему остальной этаж, когда он немного отходит от шока.
***
Первый час первой ночной смены Джон проводит за чтением медицинских карт пациентов в алфавитном порядке. Молли в основном показала Джону, где что находится, и рассказала о распорядке дня. Она говорила о пациентах туманно и лишь в общих чертах, заметив, что только двое из них появились тут по решению суда и всего шестерых по ночам пристёгивают к кроватям. Медицинские записи информативны и детальны, и, хотя Джон иногда несогласно хмурится, читая определённые диагнозы и курсы лечения, ничего плохого или противозаконного в первых семи папках он не находит. Его веки тяжелеют, когда он заканчивает дело Гейтса, Джейсона (суицидальные наклонности, большое депрессивное расстройство), так что он решает прерваться и размять больную ногу. Последний раз Джон проводил ночь в закрытом отделении больницы более десяти лет назад. Он успел позабыть атмосферу таких мест: пустые, тускло освещённые коридоры, жуткая тишина сна пациентов, накачанных психолептиками. Молли он находит на посту медицинской сестры, она сосредоточенно читает книгу. Когда он подходит, она почти подпрыгивает от неожиданности и смущённо улыбается. - Привет, доктор Ватсон. Он улыбается в ответ: она располагает к себе, и этому сложно сопротивляться. - Молли. Хорошая книга? – он указывает на отложенный роман. На обложке мускулистый мужчина с оголённым торсом страстно целует красивую женщину в белом, с оборками, платье на фоне яркого заката. Молли краснеет. - Неплохая. Я как раз чайник поставила, хотите чаю? Мысль о чашечке горячего чая очень соблазнительна, и он кивает в знак признательности. Молли исчезает в кухоньке за перегородкой и спустя пару минут возвращается с двумя чашками. Он благодарно улыбается и говорит «спасибо», делает аккуратный глоток – и едва не выплёвывает напиток. Видимо, на его лице отражается испытываемый им ужас, потому что Молли сочувственно улыбается. - Сегодня с перечной мятой. У нас есть только травяные чаи: внутренняя политика Зимней Бухты включает макробиотическую диету. Никакого кофеина. Джон проглатывает чай. Еле-еле. - Он. Ну. Не так уж ужасен. - Вы привыкните, - обнадёживает она. В этот момент интерком на её столе начинает настойчиво пищать. Она бросает взгляд на мигающий огонёк и вздыхает. - Шерлок, ему опять не спится, - смиренно говорит она. – Пойду, узнаю, что ему нужно. - Хотите, чтобы я составил компанию? Она пожимает плечами. - Как пожелаете. Они идут по южному коридору. Сделав несколько шагов, Молли приостанавливается и бросает смущённый взгляд на его трость, так что Джону приходит побороть зародившуюся волну раздражения. Они входят в 404 палату. На первый взгляд оба её обитателя, чьи запястья обвиты широкими мягкими ремнями, прикреплёнными к полозьям кровати, кажутся спящими. Левую постель занимает молодой человек примерно двадцати лет со светло-рыжими волосами и веснушчатым лицом. Джон узнаёт имя, написанное на табличке: Давенпорт, Стенли, чью медицинскую карту он прочитал не далее, чем полчаса назад. Он помнит, что Стенли двадцать два года и его госпитализировали три месяца назад с приступом зрительно-слуховых галлюцинаций и острыми паническими атаками. Два случая устойчивой к лечению шизофрении в семье Стенли привели к безрадостным прогнозам, и Джон чувствует укол жалости в груди, рассматривая хрупкое тело и невыразительное, почти детское лицо. На постели справа лежит мужчина чуть старше, ему около тридцати, возможно. У него тёмные волосы, которые свивались бы в кудри, если бы им позволили отрасти дальше нынешних нескольких сантиметров, и очень бледная кожа. Именная табличка гласит: «Холмс, Шерлок», - и с историей его болезни Джону ещё предстоит ознакомиться. - Молли, - приветствует Шерлок, не открывая глаз. – Новые кеды? Хм… давно пора… - он говорит невнятно, словно вот-вот провалится в сон. - Шерлок, - ворчит Молли, но в её тоне Джон слышит нежность. – Засыпай. Шерлок, моргнув, открывает глаза поразительного бледно-голубого цвета в мягком свете ночника. Поначалу его затянутый наркотической пеленой взгляд расфокусирован, пока он не сосредотачивается на Молли, а затем на Джоне. - Ещё один, - вздыхает Шерлок, оглядывая Джона с головы до ног. – Далековато вы от Ирака. Или Афганистана? Джон замирает, неприкрыто пялясь на него. Что? Как…? - Не обращайте на него внимания, - говорит Молли. – Иногда по ночам он так делает. - Какая ирония, да? – бормочет Шерлок. – Психиатр с психосоматической хромотой. Стоит поменяться местами… - …Шерлок, - громким шёпотом обрывает его Молли. – Стенли спит, и я была бы безмерно рада, если бы так и продолжалось, так что, пожалуйста, не шуми. Ты чего-то хотел? Два часа ночи. Джон всё ещё смотрит на Шерлока в упор, обдумывая внезапные слова, но тот переключает внимание обратно на Молли. Шерлок хмыкает, качает головой. Его лицо морщится на миг, будто он собирается чихнуть. - Думал, вам пригодится фора до того, как Стенли случайно самовоспламенится. Собирался позволить ему, интересно понаблюдать, но тяжёлое дыхание надоедает. Слова промямлены необычайно быстрой очередью. - Ты говоришь какую-то бессмыслицу, - терпеливо отвечает Молли. – Не бывает случайных самовоспламенений. Хочешь, я помогу тебе снова заснуть? Шерлок безрадостно смеётся. - О, теперь ты предлагаешь? Джон подходит к кровати Стенли, проводит костяшками пальцев по щеке молодого человека. - Молли, - зовёт он, обеспокоенный жаром чужой кожи. Он кладёт ладонь мужчине на лоб. – У него жар. Захваченная врасплох Молли оборачивается. Она ощупывает шею Стенли. - О боже. Да, сейчас же сезон гриппа, - она отступает. – Я принесу термометр. Джон слегка бьёт Стенли по щекам. - Стенли. Открой глаза, пожалуйста. Молодой человек с тихим скулом отворачивается. - Давай, парень, посмотри на меня. Стенли наконец чуть приподнимает веки. Он бормочет что-то неразборчивое. Молли возвращается с термометром, быстро измеряет его температуру в ухе. - 39,6. - Так. Начнём с парацетамола, но дай мне знать, если в течение часа температура не спадёт, - распоряжается Джон, беря в руки карту Стенли. – Есть свободная палата, куда его можно перевести? Эпидемия нам не нужна. Молли кивает: - Я этим займусь. Джон заканчивает писать свои инструкции, Молли забирает карту и уходит оформлять перевод. Он поворачивается, вновь смотрит на Шерлока. Глаза Шерлока опять закрыты, но Джон чувствует, что он бодрствует. - Э… спасибо. За фору, в смысле, - произносит он. Единственным ответом ему становится тихое «Хммм». «Как ты узнал?» - хочет спросить Джон. «Про лихорадку. Про Афганистан. Мою ногу». Однако время для вопросов не самое подходящее. Он берёт карту Шерлока у изножья кровати, глаза его расширяются от цифр, которые он там видит, и он силится понять, как мужчина может бодрствовать и разговаривать с таким количеством клоназепама и хлорпромазина в крови. Он переводит взор на Шерлока, но тот не подаёт признаков сознания, так что Джон возвращает его карту на место и уходит.
***
Сказать, что дело Шерлока красочно - не сказать ничего. Джон находит старые записи, явно сделанные частным врачом. Состоятельное происхождение Шерлока не удивляет: само его присутствие в Зимней Бухте подразумевает это, но вереница частных докторов, наблюдавших Шерлока до шестнадцатилетия, в любом случае впечатляет. Видимо, его родители денег не жалели. Любопытная же часть заключается в том, что ни один предыдущий диагноз (три штуки в общем), поставленный предыдущими психиатрами, не является причиной его нынешней госпитализации. Вполне вероятно, Шерлок страдал определённой формой аутизма или диссоциального расстройства личности, однако до недавнего времени он прекрасно и самостоятельно функционировал. В медицинской истории Шерлока Джон не находит ничего, хотя бы частично объясняющего причину первичного транзиторного психоза незадолго до его тридцать четвёртого дня рождения. Джон продолжает читать уже более свежие записи трёх консультантов, лечивших Шерлока на протяжении десяти месяцев его пребывания в Зимней Бухте. Одним из них, каким бы нелепым это не казалось, был доктор Дональд Мэттьюз, бывший преподаватель Джона. К концу медицинской карты Джон больше сбит с толку, чем в начале. Остаток ночной смены Джон проводит за компьютером, изучая результаты поиска информации о Холмсе в интернете.
***
Поездка домой, пять часов благословенного сна без снов, и Джон снова в отделении на двойную смену. Вечернее солнце светит сквозь большие окна, расчерчивая полы жёлтым и оранжевым, тёплые тона временно сглаживают жёсткость флуоресцентного освещения. Джон борется с искушением подтащить стул к квадрату света и понежиться в нём, пока есть возможность. Молли тоже вернулась на работу и делает ему чашку травяного чая, который Джон всё же выпивает, пусть на вкус он и не смеет претендовать на звание чая. Доктор как раз направляется в свой кабинет, однако останавливается у входа в комнату отдыха. Шерлок Холмс сидит за маленьким столом у окна, и не в одиночестве. В расположившемся напротив него мужчине Джон мгновенно признаёт своего «похитителя» и, позже, работодателя. Что ж, хотя бы одна тайна раскрыта. Манера поведения у мужчины однако полностью противоположна той, с которой столкнулся Джон на складе. Нет ледяного невыразительного взгляда, вежливого фасада, скрывающего расчётливый взор. Лицо мужчины практически преображено беззащитным состраданием, а направленный на Шерлока взгляд нежен, печален. Сначала Джон предполагает в них (бывших) любовников, но передумывает, замечая сходство в линиях их профилей. Ничего очевидного стороннему наблюдателю, но точно что-то общее есть: в линии челюсти, скулах. Родственники. Стало быть, это Майкрофт Холмс, если Джон правильно помнит подпись на документах Шерлока. Беседы между ними нет: Майкрофт заговаривает несколько раз, но Шерлок будто борется со сном, отвечая односложно короткими словами. Джон молчаливо наблюдает какое-то время, пока Майкрофт не встаёт со стула, не берёт портфель и зонт и, бросив последний взор на брата, разворачивается к выходу. Он кивает Джону, проходя мимо. - Доктор Ватсон, - не приветствие, скорее узнавание, перед тем, как направиться к лифту. Джон смотрит ему вслед, пока он не скрывается из виду, затем – на всё ещё неподвижно сидящего на пластиковом стуле Шерлока. Приближения Джона Шерлок будто не замечает, поднимая на него расфокусированные глаза, только когда Джон говорит: «Привет». Нет даже проблеска узнавания в его лице, словно Шерлок вовсе не помнит прошлой ночи. - Я Джон, - продолжает он. – Доктор Джон Ватсон. Мы… э… встречались прошлой ночью? Шерлок отворачивается, видимо, найдя что-то интересное за окном. Джон прослеживает его взгляд, но видит только деревья и скрывающиеся за ними последние солнечные лучи. - Как ты себя сегодня чувствуешь? – спрашивает он. Какое-то время ответа он не получает. Джон начинает думать, что Шерлок вообще не понял его вопроса, когда тот наконец открывает рот. - Устал, - тихо произносит Шерлок, всё ещё смотря в окно. Джон кивает: - Что ж, эм. Скоро будет ужин. После сможешь поспать. Шерлок молчит. - Ты… помнишь, что говорил мне прошлой ночью? Когда я заходил в твою палату? Тишина растягивается на минуты, когда в реальности проходят несколько секунд. В конце концов, Шерлок поворачивается обратно к нему. Уголок его губ опускается, и спустя миг он закрывает глаза. - Я устал, Джон, - едва шепчет он. Покорный, смиренный тон его слов заставляет что-то внутри Джона болезненно сжаться. Он вдруг вспоминает, почему бросил эту работу. Смесь ужаса и возбуждения от вскрытия грудной клетки пациента в кабинете травматологии, чтобы отчаянно бороться и всё-таки вернуть его к жизни, никогда не привлекала его так, как сейчас. - Ясно, - выдыхает он. Не дождавшись никакой реакции от Шерлока, Джон оставляет его одного.
***
Кармайкл лишь закатывает глаза, когда днём позже Джон приходит к нему с предложением изменить курс лечения Шерлока. Похоже, тенденция всех вновь нанятых специалистов обращать внимание на одного и того же пациента сделала просьбу Джона крайне предсказуемой. - И вы, да? – покачав головой, спрашивает он. Затем Кармайкл пускается в двадцатиминутную лекцию о том, как долго приходится стабилизировать Шерлока после вмешательства в его курс приёма лекарств, как нынешнее положение – единственный способ хоть как-то сдерживать его во время приступов. Джон с самого начала знает, чем закончится их беседа, и продолжает настаивать, кивая в нужный момент, пока Кармайкл не доходит до той части, где даёт Джону разрешение попробовать, если он готов взять на себя полную ответственность за возможные последствия. В отличие от Кармайкла Молли, глазом не моргнув, забирает у Джона новые предписания для Шерлока, в которые входит только снотворное. Джон благодарит её и переговаривает с остальными работниками ночной смены: дородным блондином-медбратом по имени Джейкоб Митчелл и доктором Стивенсон, вторым врачом. Он просит их звонить ему, если произойдёт что-то неожиданное, и уезжает домой.
***
Той ночью он почти не спит, ворочаясь с боку на бок, часами пребывая в состоянии полусна, неспособный заткнуть собственные мысли на достаточно долгое время, чтобы уснуть. Он просыпается уставшим и думает, что стоило остаться в Эскоте и прикорнуть на диване в своём кабинете. Как ни удивительно, но его день поразительно улучшается, стоит ему переступить порог отделения.
***
- Доброе утро, - говорит Джон, садясь на стул напротив Шерлока в комнате отдыха. Он прислоняет трость к подоконнику, пальцами оплетая кружку. Шерлок не поднимает глаз от газетной статьи, в которой он подчёркивает текст. - Джон, мне нужно послать сообщение. Могу я взять твой телефон? – спрашивает он, протягивая левую руку. Кружка Джона замирает на полпути к его губам, и, поразмыслив, он ставит её обратно на стол. - Эм. Ладно. Наверное. Он достаёт сотовый из кармана, протягивает его вперёд. Здравый смысл приходит в себя спустя мгновение и предоставляет объёмный список причин, почему давать собственный мобильник психически нездоровому человеку не самая удачная идея. Разумеется, уже слишком поздно: Шерлок выхватывает телефон из его пальцев ещё до того, как они разжимаются, набирает сообщение с ужасающей скоростью и кладёт устройство перед Джоном. - Спасибо, - коротко благодарит он и вновь утыкается в газету. Джон бросает взгляд на статью, прочитывает вверх ногами заголовок о похищенной из собственной спальни десятилетней девочке. - Я… хотел проверить, как ты себя чувствуешь, - произносит Джон через две минуты, в течение которых его совершенно игнорируют. - Я испытываю небольшую головную боль, головокружение, тошноту и постоянный тремор в руках. Типичные признаки абстинентного синдрома после приёма хлорпромазина, за которые я должен благодарить тебя, я уверен, - Шерлок наконец откладывает ручку и смотрит на него ясным, пронизывающим взглядом. Какое-то время Джон может лишь с отвисшей челюстью пялиться в ответ. Мужчина напротив пугающе сознателен и будто видит его насквозь. Отличие от вчерашнего дня не могло бы быть более разительным. - Эм. Ясно, - Джон прочищает горло, берёт себя в руки. – Новая тактика, никаких лекарств. - Тебе следует знать, что три месяца назад из-за уменьшения дозы пострадал доктор: сломанная рука и сотрясение мозга, - спокойно говорит Шерлок. Джон приподнимает бровь. На самом деле, этот факт ему хорошо известен из анамнеза Шерлока. Вопрос в том, почему Шерлок считает необходимым ему рассказать? Пытается напугать? - А я рискну, - улыбаясь, отвечает Джон. Вопрос о сохранности собственного здоровья его не беспокоит, и даже сейчас он не видит в Шерлоке серьёзной угрозы. Шерлок усмехается: - Тебя это не волнует. Твоя армейская подготовка даёт тебе уверенность в собственных силах в драке. А вот это… жутко. Он внимательно разглядывает Шерлока, гадая, может ли этот человек читать его мысли. - У тебя есть вопросы, - откидываясь на спинку стула, утверждает Шерлок. Ну, да. Джон не представляет, с чего начинать. - Как ты угадываешь такие вещи? Армия и то, что ты сказал мне той ночью? Шерлок качает головой: - Я не угадываю, я замечаю. Стрижка и выправка военного. Лицо загорелое, но дальше запястий загара нет, так что был заграницей, но не загорал. Ты сильно хромаешь при ходьбе, но почти не опираешься на трость, когда стоишь, словно забыл о ноге, так что боли отчасти психосоматические. Это означает, что обстоятельства ранения были травматичны, стало быть, ранен в бою. Ранен в бою, загар: Афганистан или Ирак. - И всё это после одного взгляда? – изумлённо спрашивает Джон. - Большего мне не требуется. К примеру, твой брат имеет проблемы с алкоголем и недавно ушёл от жены. Джон настолько шокирован, что не способен даже сформулировать вопрос. Этого, видимо, и не требуется. - Телефон. Дорогой, однако по твоей одежде заметно, что после возвращения в Англию ты живёшь исключительно на армейскую пенсию. Ты бы такого не купил, это подарок. Царапины. Не одна, много. Лежал в кармане с ключами и мелочью. Ты так к предмету роскоши бы не относился, так что это предыдущий владелец. Дальше просто. Сам уже знаешь. - Гравировка? - Гарри Ватсон. Член семьи, отдавший тебе свой телефон. Не отец, вещь молодёжная. Двоюродный брат возможно, но ты ветеран войны, который живёт один в плохой съёмной квартире, судя по твоему желанию работать в ночную смену. Не похоже, чтобы у тебя была большая семья, или вы не близки. Так что родной брат. Итак, кто же тогда Клара? Три поцелуйчика говорят о романтических чувствах. Жена, не подружка, о чём сообщает цена телефона. Подарок новый, не больше шести месяцев. Видимо, брак в опасности: шесть месяцев, и он отдаёт телефон тебе. Если бы она его бросила, он бы оставил телефон себе – сантименты. Однако он захотел от него избавиться. Он бросил её. Он отдал телефон тебе, значит, хочет оставаться с тобой на связи, но ты предпочитаешь жить в квартире-студии, а не обратиться к нему за помощью. У тебя с ним разногласия. Возможно, тебе нравится его жена, возможно, тебе не нравится его пьянство. - Как ты вообще узнал про пьянство? – не мог не спросить Джон, всё равно их разговор давно уже перешёл все границы логики. - Выстрел наугад. Однако удачный. Гнездо для зарядки: небольшие царапины вокруг. Каждый вечер он ставит его на зарядку, но его руки трясутся. На телефоне трезвенника такого не увидишь, в отличие от телефона алкоголика, - заключает Шерлок победно. Следующие несколько секунд Джон изо всех сил старается не глазеть на него. Он сидит напротив одного из гениальнейших людей, с которыми его сводила удача, и совершенно не может подобрать правильных слов для выражения своих чувств. - Это… просто невероятно, - наконец произносит он. Шерлок кажется удивленным, будто ожидал совсем другого ответа. - Думаешь? - Разумеется. Совершенно невероятно… потрясающе. - Люди обычно не так говорят. - А что обычно говорят люди? Шерлок колеблется, бросает на него косой взгляд прежде, чем ехидно ответить: «Отвали». Джон смеётся, потому что – ну конечно! – именно так они скажут. Шерлок ухмыляется в ответ: - Я прав? Джон качает головой. Обычно он личной информацией с пациентами не делится, но этот случай явно можно отнести к особым обстоятельствам. - Мы с Гарри не ладим, никогда не ладили. Клара и Гарри разошлись три месяца назад и сейчас разводятся, и Гарри вправду пьянчужка. - Точно в цель. Не ожидал, что окажусь прав во всём, - самодовольно отвечает Шерлок. - Гарри… сокращённо от Гарриет, - усмехается Джон, радуясь возможности чуть-чуть сбить спесь с Шерлока. - Гарри сестра. Сестра! Всегда что-то упускаю. Джон не позволяет ему зациклиться на своей ошибке. - Значит, ты этим занимаешься? В своих… расследованиях? Джон понимает, что только что сказал, хочет забрать слова обратно, стоит им слететь с языка. Идиот! - Занимался. До того, как попал сюда, - ровным голосом поправляет его Шерлок. – Больше никогда не смогу, если верить трём твоим коллегам, но ты явно либо сомневаешься в их выводах, либо считаешь себя лучше их, иначе я бы не проходил сейчас через абстинентный синдром. Опять. - Я не говорю, что они неправы, - поясняет Джон. Слишком рано, и он не хочет давать Шерлоку ложных надежд. – И не скажу, пока сам не оценю степень отклонений, а для этого мне нужно определить некую норму. Шерлок хмурится: - Этим мы сейчас занимаемся? Определяем норму? - Ты мне скажи. Насколько нынешнее состояние для тебя нормально? Губы Шерлока растягиваются в улыбке: - Насколько возможно, пока я вдали от своей… среды обитания. - А какова обычная среда обитания? – Джону и в самом деле любопытно. Шерлок задумывается на мгновение. - Немного более стимулирующая. Джон оглядывается, рассматривает людей в комнате. В дальнем углу двое пациентов смотрят телевизор. Через два стола от них один из старейших пациентов, Маржори Симмонс, вяжет нечто, похожее и непохожее на шляпу, а в другом конце комнаты санитар Джейкоб всеми правдами и неправдами пытается убедить Стенли доесть завтрак. Когда Джон вновь поворачивается к Шерлоку, он понимает, что они оба думают об одном и том же. - Более стимулирующая чем вот это? – серьёзно спрашивает он и пытается изо всех сил не рассмеяться вместе с Шерлоком. - Ещё она включает в себя вкусную, нездоровую пищу и чай, не напоминающий по вкусу яд, - добавляет Шерлок. Джон улыбается, глядя на свою наполовину полную кружку. - Не знаю, я тут четыре дня и вроде привыкаю. Шерлок морщится. - Это отвратительно.
***
Большую часть дня Джон проводит с новой пациенткой. Лидия Мэнсон ещё не достигла девятнадцати лет, но уже трижды пыталась лишить себя жизни при различных обстоятельствах. Судя по зрелищу под снятыми с её запястий повязками, последняя попытка почти увенчалась успехом. Два часа он проводит в своём кабинете с её матерью, записывая любую полезную информацию, составляя наиболее подробный анамнез. Слова матери представляют всю картину как последствия переходного возраста, ничего необычного. Джон чувствует, что женщина чего-то недоговаривает, опускает какие-то детали, но все наводящие вопросы никак не проясняют ситуацию. Девушка же в свою очередь хранит молчание. Разговор, который он пытается с ней завязать, снимая швы, в результате оказывается односторонним. Закончив, он взвешивает различные варианты, на время решает обойтись без смирительных браслетов и сажает её в кресло в комнате отдыха. Он просит Молли присмотреть за ней пару часов. По пути в собственный кабинет Джон замечает мужчину в длинном пальто, поднявшегося на их этаж и демонстрирующего удостоверение секретарю. Нахмурившись, Джон направляется к ним. Секретарь с облегчением смотрит на него и указывает рукой на мужчину. - Доктор Ватсон. Я как раз объясняла инспектору Лестрейду, что часы посещения закончились пятнадцать минут назад. Лестрейд бросает на неё раздражённый взгляд и поворачивается к Джону. - Уверен, Вы сделаете исключение для полиции, доктор. - Кого Вы хотели навестить? – спрашивает Джон. - Шерлока Холмса. Сомневаюсь, что наше дело займёт больше пяти минут. Джон хмурится, внезапно на него накатывает необъяснимое желание защитить пациента. - Я его лечащий врач. Не знаю, в чём дело, но чего бы он не натворил, Шерлок не в состоянии нести ответственность… - Воу. Успокойтесь, доктор, - Лестрейд поднимает руки. – Ничего подобного. Мне просто нужна его консультация, вот и всё. Шерлок сегодня утром прислал мне сообщение, и я так понимаю, что вы его не в смирительной рубашке тут держите… Джон резко выдыхает, смущённый своей реакцией. Он забыл, что у Шерлока было что-то вроде рабочих отношений со Скотлэнд-Ярдом. - Ясно, - отвечает он и закатывает глаза от собственной глупости, миролюбиво улыбаясь Лестрейду. – Простите, нам сюда. Джон спрашивает о местонахождении Шерлока на посту медицинского персонала и Джейкоб отвечает, что в последний раз его видели избивающим любимую боксёрскую грушу в спортивном зале. Лестрейду это кажется крайне забавным, и Джон рассказывает, как дойти до зала, заодно просит напомнить Шерлоку, что через полчаса у них назначен сеанс, раз инспектор всё равно ищет его пациента. Пять минут Лестрейда растягиваются почти на час, что неудивительно. Шерлок опаздывает на приём к Джону, но, услышав его объяснения, Джон оказывается неспособен злиться. - Ты вычислил, где прячут ребёнка, только по материалам в полицейском отчёте? – несмотря на утреннюю демонстрацию возможностей Шерлока, Джон не может сдержать скептицизма в голосе. - Было до абсурдного просто, - скучающим тоном отвечает Шерлок. – Это можно считать интересным только в сравнении с моей нынешней ежедневной рутиной, иначе бы я даже не взялся за это дело. Шерлок подходит к дивану, резко меняет решение и вместо этого располагается в кресле. Джон переносит чай и записи с рабочего стола и садится на диван, со вздохом утопая в мягких подушках. - И что же дало подсказку? - Пропавшая пара обуви. Если кто-то вломился в дом, чтобы среди ночи похитить девочку из постели, он бы унёс её и уж точно не остановился бы по пути захватить её туфли. Нет, она сама пошла, следовательно, похититель был кем-то, кого она знала и кому она доверяла. Учитель был наиболее возможным подозреваемым. - Это… поразительно, - Джон не может удержаться от комплимента. – Ты же понимаешь, насколько это потрясающе? То, что ты делаешь? Что-то тёплое светится в глазах Шерлока от похвалы. Будто он гордится собой. Через мгновение это исчезает, прячется за его обычным равнодушием. - Потрясает точно, поражает иногда, причиняет неудобства всегда. - Какого рода неудобства? - Я всегда всё замечаю. Я не могу это выключить по собственному желанию. Джон задумывается, пытается представить постоянное давление слишком большого количества информации. - Полагаю, это и вправду может быть чересчур. Шерлок кивает: - Например, я предпочёл бы не знать, что доктор Мэттьюз, твой предшественник, на этом самом диване занимался сексом с Молли. Джон закашливается, давится чаем. - Что? Как…? - Два мазка её любимого блеска для губ, один на подлокотнике, другой – поверх подушек, говорят о том, что сначала он перегнул её через… - Ладно! Хорошо. Я тебе верю, не надо посвящать меня во все детали, - перебивает Джон до того, как услышит что-то, после чего уже никогда не сможет смотреть Молли в лицо. Шерлок закатывает глаза: - Как я и сказал – неудобства. - Ты потому начал принимать наркотики? Джон видит, что Шерлок не ожидал вопроса. На миг он выглядит удивлённым, затем прищуривается. - Отчасти, - осторожный ответ. Затем Шерлок добавляет: - Уверен, в моём деле есть вся необходимая информация. В его голосе сквозит презрение. - Предпочитаю сам делать выводы на основе сведений от первоисточника, - говорит Джон. Некоторое время Шерлок сверлит его взглядом. Под конец уголок его губ изгибается вверх: - Ты не согласен с диагнозом Мэттьюза, - замечает он. Джон подумывает всё отрицать, но решает, что это бессмысленно. - Я не могу понять. Я имею в виду, что теоретически вполне возможно… - …совершенно нелепо. Джон качает головой: - Шизофрения может проявиться после тридцати, а кокаин может послужить причиной… - И ты всё равно ни на йоту в это не веришь, - утверждает Шерлок. Джон выдыхает через нос, на мгновение прикрывает глаза. - Пока у меня не будет версии надёжнее, моя вера во что-то ничего не значит. Шерлок открывает рот, но не издаёт ни звука. Затем закрывает его, склоняет голову набок, заставляя Джона задуматься. - Что? Шерлок изучает его недолго, молча. Наконец, он отводит взор. Джон знает, что его умения в области дедукции ни в какое сравнение не идут с умениями Шерлока, но он далеко не глуп. - У тебя есть собственная версия, - решает он. Шерлок снова смотрит на него, коротко улыбается. - Неважно. - Как это может быть неважным? – хмурясь, спрашивает Джон. - Это не повлияет на курс лечения. - Удиви меня, - настаивает Джон. Язык тела выдаёт смятение Шерлока: быстрая дробь пальцев по подлокотнику кресла и взгляд, хаотично мечущийся по комнате, но не останавливающийся на Джоне. Джон ждёт, не настаивает. Он умеет ждать. А ещё он абсолютно уверен, что станет первым врачом, услышавшим собственное мнение Шерлока. Когда Шерлок всё же заговаривает, он запинается, взвешивая каждое слово, совершенно не похоже на скоростную очередь, которая у Джона уже ассоциируется с этим потрясающим человеком. - Существуют… определённые компоненты, - начинает Шерлок. – Субстанции. Токсины. Вызывающие психоз. Некоторые чаще иных причиняют непоправимый ущерб. Эффект необратим. Джон обдумывает услышанное, снова прокручивает его в голове. - Ты считаешь, что… подвергся воздействию такого токсина? Это не невозможно. - Я ничего не ел и не пил в день первого приступа. Джон кивает, приходит к самому вероятному выводу. - Кокаин? - Новая партия. - Думаю, сторонние примеси. Уличные наркотики часто разбавляют сахаром или… Шерлок отрицательно мотает головой. - Нет. Нет. Ты не… - он замолкает явно расстроенный. – Моя подготовка была идеальной, Джон. Каждый раз. Концентрация в семь процентов, очищенный, стерильный и запечатанный. Я мгновенно распознал бы подмену. Джон вспоминает, как читал: Шерлок изучал химию в Оксфорде. Ужасное приложение его образования. И всё же, Джон качает головой, не понимая, не в состоянии докопаться до глубинного смысла слов Шерлока. - Я не понимаю. - Разумеется, ты же идиот. Джон открывает рот, возмущённое «Эй!» готово сорваться с его языка, но Шерлок пренебрежительно машет рукой: - Не смотри так на меня, практически все идиоты. Суть в том, что я не смог распознать подмешанный компонент, потому что он был медицински чист. Он также был достаточно незаметен, чтобы не проявиться в анализе крови, сделанном в госпитале. Прибавь тот факт, что о похожих на мой случаях в то время доложено не было, и вывод очевиден. На самом деле нет, хочет ответить Джон, но молчит. Он не хочет, чтобы Шерлок опять назвал его идиотом. К счастью, Шерлоку совершенно неинтересны его соображения на данную тему. - Это предумышленная атака, точная, продуманная до мелочей и личная. - Погоди-ка, - Джон смаргивает раз, другой. – Ты считаешь, что кто-то сделал это… специально? - Я нажил много врагов в последние несколько лет. Ожидаемо, принимая во внимание род моей деятельности. Потребовался бы всего один из них, один достаточно умный, чтобы угадать слабое место, и достаточно изобретательный, чтобы использовать полученные знания к своей выгоде. Теперь Джон знает, почему никому из предыдущих врачей Шерлок не рассказывал о своих догадках. Не потому, что подобный сценарий, скорее всего, не повлияет на курс лечения (хотя тут он прав). А потому, что это слишком походит на изощрённую теорию, изобретённую параноиком в приступе бреда. Тот факт, что теория вполне правдоподобна, большинством докторов учитываться бы не стал. - Видимо, никаких доказательств у тебя нет? Шерлок отводит взгляд. - Нет. День был довольно хаотичным, как ты понимаешь. Мою бутылку с кокаином так и не нашли, как и человека, продавшего мне наркотик, несмотря на все старания Майкрофта. - Твой брат. Он верит в эту теорию? Лицо Шерлока искажает нечто, что Джон затрудняется определить. - Мой брат не занимается теориями. Его, однако, крайне не устраивает нынешняя… ситуация. Я предполагаю, твоё присутствие в данном учреждении – прямое следствие его неудовольствия. Джон задавался вопросом, известны ли Шерлоку обстоятельства его найма. Он получил свой ответ. - Похоже на то, - говорит Джон. Шерлок подаётся вперёд в своём кресле, пронизывая Джона взглядом. - Вопрос в том, Джон, на какой именно исход он надеется? Джон бы сам хотел знать.
***
После вчерашней ночи в своей паршивой квартирке Джон решает спать в кабинете на диване, предварительно захватив из дома необходимые вещи. Сумка со сменной одеждой у него с собой, и он без зазрения совести просит Молли найти ему чистую простыню (в конце концов, отчасти её вина в том, что лечь на диван просто так он теперь не может). Утром он чувствует себя отдохнувшим, обрывчатые воспоминания о бессвязных снах почти вылетают из головы. Ему снился Афганистан, но подробности смазались. Учитывая, что Джон не проснулся в панике на мокрых от пота простынях, ничего страшного там не происходило. Был ещё другой сон, более приятный, а последний из таких ему привиделся ещё до ранения. Его детали также расплывчаты, маячат на грани его сознания: Джон помнит только тёплую кожу под пальцами, горячее дыхание у члена. Остатки этого сна приятно тянут внизу живота, и он приходит к выводу, что воду в душе для медицинского персонала надо сделать холоднее, иначе день начнётся со смущающего инцидента. За завтраком он читает свежую газету, качает головой в восхищении, пробегая глазами статью о деле, раскрытом вчера Шерлоком. Девочка целой и невредимой вернулась домой. В десять Джон встречается с доктором Стивенсон, чтобы обсудить лечение Лидии. Лидия с момента поступления в их отделение не произнесла ни слова. Стивенсон предлагает изменить её курс антидепрессантов, Джон не возражает. Его беседа с Шерлоком назначена на час дня. Шерлок появляется точно вовремя и сразу же направляется к «своему» креслу. Садясь на диван, Джон замечает небольшой синяк на скуле Шерлока. - Что случилось? Шерлок на миг смущается и отводит взгляд, бормоча под нос нечто, очень напоминающее: «Боксёрская груша нанесла ответный удар», Джон изо всех сил старается скрыть улыбку, но, судя по отразившемуся на лице Шерлока явному раздражению, у него это выходит из рук вон плохо. - Не смешно, - обидчиво фырчит Шерлок. – Большую часть времени вы тут накачиваете меня лекарствами до одурения, не удивительно, что я стал медлительнее, слабее и жирнее. Джон считает, что Шерлок сейчас бесконечно далёк от таких понятий, но зная, что к делу его мнение на данный счёт не относится, решает промолчать. Он также молчит о том, что целью лекарств является удержать Шерлока от причинения вреда кому-то из окружающих; в конце концов, Шерлок достаточно умён и сам это понимает. - Хочешь, могу лёд дать? – предлагает доктор. - Нет, всё в порядке, - Шерлок внимательно изучает ноготь на большом пальце, рассеяно подносит его к губам. Джон прослеживает его движение глазами. Внезапно становится трудно дышать. Вот чёрт. Джона с головой захватывает ощущение чего-то интимно знакомого. Его взор на миг замирает на губах Шерлока прежде, чем торопливо скользнуть прочь, совершенно точно не вспоминая эти самые губы, дарившие ему великолепно приятные ощущения. Всё хорошо, уверяет Джон сам себя, хотя уже чувствует, как краснеет. Середина сеанса психотерапии не лучшее время для осознания, что совсем недавно тебе снился эротический сон с участием твоего пациента, но Джон профессионал. Он справится. Всего лишь сон, в самом деле. Его подсознание прорабатывало вопросы, скорее всего связанные с восприятием Джоном гениальности Шерлока и не имеющие никакого отношения к сексу в любом его проявлении. Это не значит, что его возбуждает Шерлок, и точно ничего не говорит о сексуальной ориентации Джона. Он точно не представлял Шерлока (да и любого прочего мужчину, кстати) в неподобающем виде во время бодрствования, и из-за одного сна не стоит расстраиваться. Когда он вновь смотрит на Шерлока, тот разглядывает его с любопытством. Джон понимает, разумом, что Шерлок не способен читать его мысли, но этот взор вдруг заставляет его подобраться, выбивает из колеи. Он громко прочищает горло и берёт в руки планшет с записями: - Итак. Головокружение и тремор прошли?
***
Той ночью у Джона дежурство. Два часа утра застают его развалившимся на диване с последним номером «Британского журнала о Психиатрии». Он даже не замечает, когда успел заснуть, пока что-то его не будит. Сначала он не уверен, что же изменилось, но стоит ему повернуть голову, как становится очевидным чужое присутствие в кабинете. Шерлок сидит на полу, скрестив ноги, и наблюдает за ним. - Шерлок…? Как ты сюда попал? – Джон хочет подняться, но его руки и ноги расслабленно отяжелели. Шерлок наклоняет голову: - Я вижу, Джон. - Что ты видишь? - Всё. О чём ты думаешь. Что чувствуешь каждый раз, когда смотришь на меня, - Шерлок плавно встаёт и залезает на диван, опускается на его колени. – Я чувствую то же, - добавляет он, близким горячим дыханием лаская губы Джона. Джон широко распахнутыми глазами смотрит на него. - Шерлок, я… что… Шерлок целует его. Мужские губы прижимаются к нему, а Джон против всякого здравого смысла даже не шевелится. Он позволяет этому происходить. Губы Шерлока, мягкие и тёплые… Они сладковатые на вкус, если провести языком по ним, между ними, нырнуть в рот Шерлока, и это – о Господи – это означает, что Джон отвечает на поцелуй, это неправильно, потому что Шерлок… Шерлок же… Вес Шерлока давит на его бёдра, и когда Джон толкается вверх, он ощущает что-то твёрдое. Это божественное ощущение. - Джон, - выдыхает Шерлок ему в губы. - Джон! Джон просыпается, сердце заходится в груди. Он промаргивается от резкого флуоресцентного света, замечает пустой кабинет, соскальзывающий с его груди на пол журнал. Ещё никогда он не чувствовал одновременно такого облегчения и недовольства от того, что его разбудили. - Джон! Он поворачивается к двери, видит Молли, её бледное лицо и руку на выключателе. - Ты нужен в 404.
***
Изменения настолько невообразимы, что Шерлока практически не узнать. Острый расчетливый взгляд полон первобытного ужаса и ярости, как у загнанного в угол дикого зверя. Прижавшись к стене спиной, Шерлок стоит, чуть согнувшись в защитной позе, и прижимает к груди стул ножками наружу. - Спокойно, парень, - ровно приговаривает Джейкоб. Он стоит в нескольких футах от Шерлока, подняв перед собой раскрытые ладони. – Тебе никто не причинит вреда. - Назад! – орёт Шерлок, делая выпад стулом. – Я вам не позволю! Открывшееся ему зрелище Джон оценивает от двери, подмечает болезненную бледность лица Шерлока, покрывающую его испарину, быстрое дыхание. - Шерлок, - ласково зовёт Джон. Взгляд Шерлока дёргается в его сторону, но присутствие Джона только ещё больше распаляет Шерлока. - Ты! – взвизгивает Шерлок. – Это ты начал. Ты привёл их прямиком ко мне! - Шерлок, пожалуйста, - вновь пытается Джон, контролируя голос. – Я пытаюсь помочь, помнишь? Ты можешь мне доверять. Сейчас ты не способен думать рационально… - Чёрта с два, ещё как способен! – Шерлок делает неожиданный выпад стулом вперёд, задевая Джейкобу локоть. Джейкоб шипит и отходит назад. – Не подходите! Вы все участники заговора! Джон делает шаг вперёд. - Шерлок, я понимаю причины твоего страха, но здесь ты в безопасности, клянусь. Пожалуйста, поставь стул и поговори со мной. - Закончил я с тобой разговаривать, – рычит Шерлок. – Ты шпион. Ты передаёшь им каждое моё слово, вы все, строите козни. Хотите выдать за самоубийство. Молли тихо подзывает его из коридора, и Джон подходит к ней, благодарно кивает в ответ на двадцать миллиграммов галоперидола, которые он просил. Он прячет шприц из виду перед тем, как войти в комнату. Шерлок, разумеется, сразу всё вычисляет. - Яд! – кричит он, взглядом уперевшись в нагрудный карман Джона. – Я тебе не позволю! - Это не яд, Шерлок, просто кое-что, что поможет тебе успокоиться. Если ты опустишь стул и поговоришь со мной, я не буду это использовать, - Джон заранее знает, что, скорее всего, впустую тратит время: помешательство искажает лицо Шерлока, и Джон понимает, что смысл его слов до Шерлока не доходит и не сможет дойти. Взор Шерлока начинает метаться по комнате, явно ища пути к отступлению. Джон решает воспользоваться подвернувшимся шансом, кивает Джейкобу и делает два шага вперёд. Шерлок предсказуемо оборачивается к нему вместе со стулом. Джейкоб видит прореху в защите, удачный угол для атаки, и обеими руками хватается за ножки стула. Очередная попытка Шерлока оттолкнуть его ни к чему не приводит, Джейкоб больше его и сильнее. Он выдёргивает стул из рук Шерлока и отставляет себе за спину. - Ну же, Шерлок, - говорит Джейкоб, а Шерлок вжимается дальше в угол. - Нет. Нет! – вскрикивает Шерлок, резко мотая головой. Джон прислоняет трость к койке и делает ещё несколько медленных, осторожных шагов к Шерлоку. - Шерлок, пожалуйста, позволь мне помочь. Джейкоб снова пользуется отвлечённым на Джона вниманием Шерлока, резко бросаясь вперёд. Он без особых усилий валит Шерлока на пол, одной рукой обхватывая его грудь, чтобы смягчить падение. Шерлок кричит, брыкается, однако Джейкоб коленом нажимает на его поясницу, ловко перехватывает запястья Шерлока и прижимает их к полу. - Шерлок, хватит! Прекрати! – просит Джон, опускаясь на колени рядом с вырывающимся мужчиной. Он достаёт шприц, зубами снимая с иглы защитный колпачок. Он приспускает резинку пижамных штанов Шерлока и вонзает иглу в ягодичную мышцу, быстро нажимая на поршень. - Нет! – Шерлок орёт, пытается увернуться. Он вырывает одно запястье из захвата Джейкоба, но Джон рефлекторно перехватывает его, крепко держит. Борьба продолжается ещё несколько минут, пока движения Шерлока не слабеют, не теряют скоординированности. Крики Шерлока постепенно становятся рыданиями, а затем превращаются в тихие, задушенные всхлипы. Когда запястье в руке Джона обмякает, он даёт сигнал Джейкобу слезть с него. Шерлок вяло пытается вытащить запястье из его пальцев, и Джон отпускает его, смотрит, как Шерлок вновь откатывается к дальней стене. Шерлок садится, прижимает колени к груди и обхватывает их руками. Взгляд, которым он обжигает Джона, тяжел от ненависти и отвращения. Джон впитывает вид расчерченного слезами лица, начинающих проявляться синяков вокруг запястий Шерлока, и чувствует себя последним ублюдком. Он вдыхает, ладонью проводит по лицу. - Прости, - надтреснувшим голосом говорит он Шерлоку. – Скоро тебе станет лучше. - Враньё, - хрипло и вязко отвечает Шерлок, его веки уже опускаются. Джон качает головой, пытается подняться и обнаруживает, что нога не желает его слушаться. Уверенная рука появляется рядом, и Джон с благодарностью опирается на неё. Молли протягивает ему трость, он кивает, хочет улыбнуться ей, но не может. - Переложите его на постель, хорошо? Он ещё не скоро встанет и будет ходить, но на всякий случай пристегните его. Он не остаётся посмотреть, как Молли и Джейкоб укладывают Шерлока. Выйдя из палаты, он останавливается, закрывает глаза и просто глубоко дышит в течение минуты, сосредоточившись на движении воздуха внутри лёгких. Когда он уверен, что его ноги не подогнутся, стоит ему сделать хоть шаг, он возвращается к себе в кабинет.
***
Словно по мановению волшебства кружка с чаем появляется на столе, Джон вскидывает голову. Он даже не заметил, как вошла Молли. - Мне показалось, что тебе пригодится, - сочувствующе улыбается она. - Спасибо, Молли, - он машинально улыбается в ответ, потирая шею. – Тяжёлая ночка выдалась. Она кивает, смотрит под ноги. Через какое-то время она скрещивает руки и глубоко вдыхает. - Моя ошибка, - жалобно причитает девушка. – Он… Шерлок. Он хотел поспать непривязанным. Он умеет уговаривать. Я… ему сложно отказать. Я не думала, что всё будет настолько плохо. Джон качает головой: - Нет, это не твоя вина. За последние два дня его состояние стабильно улучшалось. Думаю, все мы надеялись на лучшее. - Ты снова начнёшь давать ему лекарства? - Пока что нет. Приглядывать за ним придётся отныне тщательнее. Молли закусывает нижнюю губу, согласно кивает. Она поворачивается, чтобы уйти, но перед дверью останавливается. - Это хорошо, что тебе не всё равно, - говорит она. – Другие врачи… Для них Шерлок был всего лишь очередным пациентом, но я вижу, он тебе нравится. Джон удивлённо смотрит на неё, пытается определить, не подразумевает ли она чего-то лишнего, но выражение её лица честно, а взгляд добр. - Да, - подтверждает он. Она улыбается, кивает в очередной раз и уходит.
***
Джон навещает палату Шерлока в конце своей смены. Он в сомнении останавливается перед дверью, понимает, что готовится, но сам не уверен, к чему же именно. Шерлок ещё в постели. Он смотрит в потолок наполовину прикрытыми глазами и вроде не замечает вошедшего Джона. Джону приходится сглотнуть несколько раз перед тем, как заговорить. - Доброе утро, Шерлок, - тихо произносит он. Никакого ответа не следует, и Джон честно не может понять, игнорирует ли его Шерлок специально или нет. Он проводит рукой перед лицом Шерлока и с облегчением выдыхает, когда Шерлок смаргивает и переводит взгляд на него. - Был в чертогах, - бормочет он, снова упираясь взором в потолок. - О. Ясно, - отвечает Джон. – Хотя нет, на самом деле не ясно. Шерлок глубоко вдыхает. - Потому что ты идиот, - выдаёт он. Джон улавливает нотку юмора в его тоне, и ком в его горле уменьшается понемногу. Похоже, разум к Шерлоку вернулся. - Да, видимо так, - чуть улыбается он. Шерлок перекатывает головой по подушке и вновь смотрит на Джона, туманно, но сознательно. - Скоро мне позволят встать с постели? Джон кивает: - Если ты считаешь, что можешь находиться рядом с другими людьми, я провожу тебя на завтрак. - Только если без имбирного чая и постных каш, - ворчит Шерлок, пока Джон расстёгивает ремни на мягких манжетах. - Молли ещё здесь. Уверен, с ней ты договориться сможешь. Кончики пальцев Джона нечаянно проводят по горячей коже у запястья Шерлока, короткое касание разносится по его телу неожиданным электрическим разрядом, дыхание перехватывает. В тот же миг он с болезненной чёткостью осознаёт их положение, близость. О, да во имя Господа. Только не сейчас. Лицо Джона начинает гореть, он против всякого здравого смысла надеется, что Шерлок ещё недостаточно пришёл в себя и не заметит его возни с застёжкой. Тот чёртов сон (точнее, сны – во множественном числе, поправляет он сам себя) станет его погибелью, думает Джон, пока он заставляет себя сосредоточиться, опуская полозья койки и помогая Шерлоку сесть. Шерлок осторожно соскальзывает с кровати, ещё недолго держится за перила, приходя в себя. Он проводит рукой по волосам и морщится. - Забудь о завтраке, мне нужно в душ. - Ты ещё не слишком хорошо на ногах стоишь. Может, через пару часов? Шерлок принюхивается, на его лице отражается отвращение: - Сейчас. Всё будет в порядке. Он, пошатываясь, делает шаг, Джон следует рядом, поддерживая его под локоть. Из-за галоперидола движения Шерлока замедленны, но через несколько долгих секунд его походка становится твёрже, и он больше не выглядит как человек, в любой момент готовый упасть ничком на пол. Шерлок подхватывает с крючка махровый халат и с ним направляется в сторону душа. - Если услышишь крики, можешь спокойно заключить, что я упал и сломал шею, - весело говорит он, захлопывая дверь у Джона перед носом. - Дай знать, если тебе потребуется рука помощи, - говорит Джон. - Не потребуется, - отвечает Шерлок с другой стороны. И добавляет спустя пару секунд: - Если ты предлагал руку именно в помощь, а не для чего-то ещё. Джон пялится на дверь. - Нет! – выпаливает он. Однако сразу же уточняет: - В смысле, да. Э, я про помощь. Он с силой зажмуривается, раздражённый собственной реакцией. Замечание Шерлока было шуткой, доходит до Джона. Но в памяти ещё слишком свежи картинки недавнего сна, и даже от капли небрежных поддразниваний его с головой накрывает смущением. Ответа от Шерлока нет. Через какое-то время Джон слышит звук льющейся воды.
please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
D'n'DКак определить полноценный модуль? Мы с него не слезаем. Мастер пишет книгу по нашему отыгрышу, я отказываюсь от судьбоносных квестов, Визард убивает полночи на перековку персонажа по полным правилам, Кащей собирает армию. Так вот его книгу я бы перетащила на фикбук, просто для сохранности...
please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
И услышал тумблер мои молитвы. Я нашла наконец-то информацию о военных врачах в Англии. Я даже не ссылкой, я так сюда перетащу! читать! As a medical student and soon to be doctor, I often watch TV programs about medicine and despair. Not because the likes of Casualty and Holby City (for those of you who don’t watch British TV these are hospital dramas) are not entertaining, but rather because they have a habit of misleading the public on what real doctors can do. So in the spirit of annoying people with useless information – I have produced a small guide to writing fanfiction involving John Watson’s career as a doctor so that you can Brit-pick and Medical-pick your own works if you want authenticity.
Dr Watson, MD MBBS, MRCGP
Getting into the Army
Most people who eventually go on to serve in the army as doctors do so through a sponsorship program called the Medical Cadetship. You apply to the army at the same time as applying to medical school. Should you successfully gain a place at a medical school, you enter a contract with the army. They will sponsor you through all 5 or 6 years of medical school, with very general living expenses grants, and pay all the tuition fees. In return you have to serve in the army for a minimum of 7 years after graduation and the army dictates which branch of medicine you specialise in.
A note to American friends across the pond – medical school fees in the UK are no more expensive than any other university course. Given John’s age – when he went to medical school it was free. Thus John has never been burdened with student debt.
It is however interesting to think why John would volunteer to be sponsored by the army (which is the most likely route he took). We can see that he is a bit of an adrenaline addict but civilian medicine provides a healthy dose of adrenaline in most specialities. You don’t need to be sent to the sweltering hell that is Afghanistan to get a fulfilling adrenaline rush if you have a medical degree. Thus I propose that John might not have come from a long line of doctors as many people have portrayed. Perhaps he really did need the money in order to cover the cost of living in London because he comes from a lower middle class/working class background. Although many medical students have doctors in their family, most students come from a diverse range of family backgrounds.
(Side note to American friends – John has an MB not an MD. The exact letters awarded to him after graduation depend upon the medical school. In the case of Barts and the London School of Medicine it is MBBS. Although we don’t know his exact age, I assume he is over 35 years old. Thus when he started training as a doctor at age 18, he would have first trained at either St Bartholomew’s Hospital Medical College or London Hospital Medical College. The two then merged as Barts and the London in 1995. In order to get an MD in the UK you have to do two extra years of postgraduate research/study, which John may not have had a chance to do given that he’s been in Afghanistan.)
In the Army Now
All doctors in the Army are commissioned officers, so John being a Captain is not a sign that he has shown proficiency on the battlefield or even proficiency in the realm of medicine. As you progress through your medical training you get automatically promoted to the next military rank in the same way that you would get promoted from a Senior House Officer (SHO) to a Specialist Registra in the civilian word.
For those of you who are utterly confused by the “ranks” of doctors in the NHS, don’t worry even the doctors are confused but this is generally how one progresses through the ranks:
1. Two years of foundation training directly after graduation (equivalent to Interns in the US) called FY1 and FY2. When John graduated these training jobs would have been called House Jobs and he would have been called the House Officer*.
2. Spend a year or two as a Senior House Office whilst you try to get a speciality training post.
3. Get on a speciality training program e.g. GP, dermatology, renal medicine, orthopaedic surgery. You are now a Specialist Registra
4. Slog through 5 to 9 years of speciality training and become a Consultant. Everyone below Consultant level is called a junior doctor because they have restrictions on what they can do and must be supervised to some extent by their Consultant.
(*Side note - I’ve just realised that when John graduated about 12 - 14 years ago there wasn’t a foundation program! In his first two years as a junior doctor he would have been called a House Officer and then he would have progressed in the same route as today)
In the army, when you graduate you are commissioned as (I believe) a Second Lieutenant and advance through the ranks accordingly. Therefore John as a Captain may be the equivalent of a Specialist Registra. So he’s not a senior officer and he’s not a senior doctor either – he’s still in training.
Fighting in Afghanistan
John did not fight in Afghanistan - he was not a combatant.
Medical Officers in the army do not leave the base unless there are extraordinary circumstances. All their work is done in within the hospital/clinic at the base. The fan works that have John on patrol and fighting the enemy are incorrect. The medics who accompany patrols, carry weapons and patch up soldiers on field are not doctors they are paramedics (Medical Support Officers). They do not have a medical degree and are not referred to as Doctor.
Doctors in the army are all given weapons training so it’s not far fetched that John can shoot well but it’s not an essential skill set for an army doctor because 99% of the time you don’t see any action.
The only way I can think that John Watson could have been shot is if his base got overran with insurgents or he flew out to pick up a wounded soldier and then got caught in the ensuing gun battle.
Correction - there is another way for John to be totally BAMF on the battlefield, as you can read in part 2 of Semantics in Healthcare.
GP Land
All doctors must specialise in one area of medicine (General Practice is a specialism). You can no longer do general surgery or general medicine.
For those of you wondering what John specialised in – you can be sure it wasn’t trauma orthopaedics.
John was a GP* in the Army.
(*Side note - GPs are the equivalent of family doctors in the US. They see and treat minor illnesses and refer people who have major problems to specialists at the hospital.)
Why? Because he came back to London got a job was a GP. You cannot switch from one specialism to another without starting all over again in your specialist training. We know that John didn’t start his GP training from scratch because he started working in the surgery as soon as he was hired. GP trainees start off on hospital rotations before being based in a GP surgery.
He would have got a job as a locum doctor, meaning that he only came in to the surgery to fill in for doctors on leave. This is why he has so much time to run after Sherlock. He’s not a salaried GP and he’s not a partner at the GP practice. However the pay for locums is very good so he will have no problems with the bills.
In order to get a locum job John would have to be at least a specialist registra in GP training. GP practices do not employ Senior house officers or anyone more junior as locums. John would have got his locum job not through a private agency* like other temporary workers but through contact with the Primary Care Trust (PCT). PCTs control the healthcare budget for all the healthcare services in a given area. GPs are held accountable to the PCT (who give them their money) when they fail to provide an adequate health service (e.g. someone’s on maternity leave). In return they ask the PCT for locums who would be available to cover. So John didn’t just walk off the street into Sarah’s clinic, he had a prearranged interview through the PCT for that job.
*Amendment: has informed me that there are agencies that help PCTs recruit locum doctors. These agencies can sometimes be Europe-wide. In John’s case he could only legally work in English speaking countries i.e. UK and Ireland. John does mention that he went to Dublin during a week in ASiB, perhaps he was doing a locum job there? As the General Medical Council of the UK routinely share information with the Medical Council of Ireland, it’s plausible that John could get a locum position in Dublin over a weekend. Scotland, Wales and Northern Ireland are chronically short staffed.
As a locum he would have great control over the hours he worked because he is in effect self-employed. He doesn’t get an NHS pension or the same job security as normal doctors. However there is usually more demand for locum hours than locums want to provide, so John is not in danger of a shortage of work any time soon. Therefore John doesn’t have to fret about loosing his job at the surgery - he can always find another and it would end soon anyway, most locums only work in one place for a few days to weeks. The only loss to him from leaving would be that he doesn’t have a good reason to see Sarah everyday anymore.
How do you Join the Army as a Doctor?
All doctors in the army belong to the Royal Army Medical Corps (RAMC). John has a nice mug with the RAMC logo on it in ASiB when he's eating breakfast with Sherlock. All doctors belong to the RAMC and so do most (but not all) of allied health professions such as nurses, paramedics, healthcare assistants and physiotherapists.
Just to reiterate only doctors are Medical Officers: nurses, paramedics, health care assistants are Medical Support Officers. Whilst Medical Officers never fight on the frontline, Medical Support Officer do go on patrols, carry weapons and shoot at insurgents.
Amendment: currently the most well publicised way to join the army as a doctor is through the Medical Cadetship program. You apply to join the army and apply to medical school at the same time. If you are successful in both, the army generously sponsors you throughout your medical school years and then you have to work for the army for a minimum of 7 years.
John would have left medical school and been commissioned as a Second Lieutenant (the reason will be explained later). He would have spent at least the first two years of post-graduate career training in a military hospital inside the UK before specialising as a General Practioner. This training can be done on an army base anywhere in the world under the supervision of a senior GP.
What is a GP?
For anyone unfamiliar with healthcare in the UK. GP stands for General Practioner. They are the equivalent of family doctors in the US. They treat common conditions and are the first port of call for anyone who is not actually dying. They are responsible for referring patients to see specialists in hospitals if the patient's condition cannot be managed by the GP. The system is set up so that hospitals are not swamped with patients who just need some paracetmol and a lie down.
A long time ago before the NHS existed - every doctor could be a full GP as soon as they left medical school. In the last twenty years, standards of practice in General Practice have been tightening. When John graduated about 12-14 years ago, General Practice was already considered a speciality seperate from medicine and surgery. Although in reality GPs have the broadest workload of any doctor, there are many specialist skills that one must acquire in order to be a good GP. You have to complete a set of really nasty entrance exams before starting your specialist GP training. Therefore you cannot just being work as a GP without having started or completed the GP specialist training.
Joining the Army after Qualifying as a Civilian Doctor
People have asked me if John might have joined the army after becoming a qualified doctor?
As I’m currently on placement in a military hospital*, I decided to go ask some real army doctors how they got in the program and why.
(*Side note – the military in the UK have stopped running their own hospitals. Instead they station their doctors in NHS hospitals and then send over wounded servicemen to be treated by military doctors but military doctors also treat civilian patients as well and teach civilian medical students)
Amendment: It is possible to join the army as a doctor via the professionally qualified officers training course at any stage after qualifying. However many people prefer either to join before qualifying because of the financial sponsorship or as senior doctors because specialist training posts for doctors joining after graduation are limited.
Most doctors I asked got a Medical Cadetship but there are several doctors who joined the army after qualifying because serving Queen and Country appealed to their sense of duty. These doctors joined as Consultants – i.e. they finished their training and were senior doctors. They have much more autonomy over what they do and even where they are posted to than other RAMC doctors. However they are never allowed to take a combat role because they only receive very basic weapons training (similar to that given to all new recruits). They are commissioned upon entering the army as officers, the rank depends on how long they have been a consultant. One doctors was commissioned as Colonel but he was a senior consultant when he joined.
I think there is logically enough time for John to finish his GP training and then join the army as a senior doctor but his rank as Captain would contradict this. Therefore it is possible that John might have joined up part way through his specialist training or just before he started.
Amendement: You cannot join the army after qualifying if you are/training to be a specialist in an area of medicine that the army does not need e.g paediatrics.
A GP In training
In Scandal in Belgravia John is introduced as Captain John Watson of the Northumberland Fusiliers. This is slightly odd because all doctors belong to the RAMC – they get posted to different regiments but they don’t belong to that regiment.
I need to point out thanks to arizona's timely reminder that the Northumberland Fusiliers do not exist anymore! They were amalgamated with two other regiments to form the Royal Regiment of Fusiliers in 1968! I think Moffat and Gatiss might have miss a trick here.
John Watson, most likely, started off his medical career on a medical cadetship. I have already explained in Part 1 that John would have been a GP in the army (not a surgeon).
The RAMC prefers recruiting doctors as students because the army only requires doctors who practice certain specialities. For example there are no army dermatologists or paediatricians but they have a much higher proportion of trauma, orthopaedic and plastic surgeons. Doctors who join in the army through a Medical Cadetship are then directed to specialise in a certain area. Thus if John entered the army through this route, he would have been told something along the lines of “we need more GPs – specialise in that”. Of course the military are not entirely heartless – you do apparently get some choice but not very much.
I imagine his first few years in medicine as a House Officer/Senior House Officer* before he had to specialise would have been action packed and fulfilling for John. These junior doctors straight out of medical school often do the night shifts, accident and emergency and general medical/surgical takes. You get into some truly hair raising situations that are worthy of any medical drama.
(*Side note – my mistake in Part 1: when John graduated from medical school the first two years of being a doctor were still called House Officer and Senior House Officer rather than Foundation Training)
Why did John become a GP?
So why did John decide to specialise as a GP? Well, if he joined the army during medical school they probably forced his hand in that decision but the army needs trauma surgeons too, so why didn’t John apply for that instead?
Amendment: pointed out by spiderine. John does say he is an army doctor in Study in Pink. Therefore the most likely scenario is that John was presented with a limited number of choices of what to specialise in after finishing his House Officer years. Trauma, orthopaedics and plastic surgery are all very competitive hospital based training schemes with a limited number of posts.
Medical specialitists are also needed but generally not as much as surgical ones. Long term managed of chronic illness (which is what internal medicine is all about) in soldiers is usually carried out using NHS hospitals back in the UK. The army really only need to keep their soldiers alive until they get flown back to the UK for long term treatment. Short term treatable medical issues can be dealt with by GPs actually on site in the army base, therefore they are in great demand. GPs patch up the small problems before they become big ones and keeps the army in fighting fit order.
I believe that John applied and didn't get onto the training schemes for surgery. I’m not saying he was a bad doctor but, as with any job interview, they offer jobs based on more than just your skills. You have to know the right people, make sure the bosses have a favourable impression of you. Medicine as a career (even in the meritocratic army) is still quite “cliquey”, if John did not come from a medical background it is unlikely he would be as well placed to compete against the offspring of famous surgeons or physicians. Remember there will only be a handful of jobs up for grabs and many many more hopeful applicants.
Therefore his other option was to become a GP. When John graduated (probably around 12-14 years ago) the GP training program that we have today hadn’t been established. You still needed to do some training but it was shorter than the 5 years of training that is required today to become a full GP. Therefore it is conceivable that within 4-5 years of finishing medical school John could already be a fully qualified GP.
(My personal headcanon: John went through the civilian route and when it came to applying for a speciality he didn’t get into any of the highly competitive hospital based specialities so he decided to train as a GP, got horrendously bored and went off to join the army. As he has university degree he would have been encourage to go to Sandhurst and become a commissioned officer.
This was the premise of my original post but I have amended to it fit with the theory that John admits to being an army doctor in ASiP. There might be a plot bunny in there somewhere.)
If John remained a GP how can he possibly be having nightmares about fighting in Afghanistan?
I have concluded the only way he can possibly be fighting is if John is actually a career soldier not a career army doctor. This scenario also answers many of the questions people have:
1.Why is John such a sharp shooter?
2.Why does Sarah think he’s overqualified?
3.Why invalid a doctor out of the army with limp?
Becoming the Career Soldier
My personal view is that he found GP training utterly dull. Being a GP is definitely not the most exciting career in medicine and for an adrenaline junkie like John, he wouldn’t have lasted very long before his brain started to die in despair. I believe the reality of being a GP even in the army was just not John's thing, he wanted excitement and adventure so he applied to the Royal Military Academy Sandhurst once his contract with the army had expired (i.e after 7 years) to become a career military officer.
As one doctor once said to me - you can only do this job for so long before you just need to go out and shoot something.
Sandhurst
Sandhurst is the only Army Officers’ academy in the UK; all successful applicants must go through a gruelling 44 week training program after which they become commissioned officers. These are the officers who lead troops into battle, who fight on the frontlines, who lay their lives down with their men. All army doctors undergo a short officer course at Sandhurst but I believe John joined up to be a soldier not a doctor so he would have done the whole thirty months.
I highly recommend anyone who wants to write a realistic portrayal of John’s army days to watch this.
In addition to leadership skills, strategy and tactics, cadets at Sandhurst are also expected to have a high competency with weapons of all kinds. This could explain why John is such an amazing sharp shooter. He probably excelled at marksmanship in his time at Sandhurst. Sandhurst also has a rugby team so I guess John would be tearing his way through that as well.
Like all officers who “pass-out” of Sandhurst, John would then be properly assigned to a regiment, in his case the Northumberland Fusiliers. He would also be given the commissioned rank of Second Lieutenant (I think this is the equivalent rank to what he would have received upon graduating from medical school if he did get a Medical Cadetship).
(Passing Out - the equivalent of graduating not fainting)
Side note - Why Doctors become Officers - it's not just to confuse you!
The reason why doctors are commissioned as high level officers is mostly financial (they expect a certain pay grade and for administrative purposes they get a military rank corresponding to that pay grade). It also oils the wheels of doctor-patient relationships. Soldiers are much more likely to obey your instructions if you’re an officer. However it is important to remember that doctors never command soldiers in the field of battle or on any other military excursion (they are simply not trained to do so). If, in the unlikely event they become the most senior officer in the base, they are required to delegate command to someone more junior who actually knows something about fighting!)
Why John is Still Only a Captain
Amendment: I assume that John would loose the rank he previously attained as doctor in the RAMC. This is because that rank is purely administrative - John might well have reached Major by the time he left the RAMC but he doesn't have the military skill to command a large group of men. He would have to start off as a Second Lieutenant.
Going to Sandhurst would explain why at age 35 (or slightly more) John is still a Captain. If he graduated from medical school and then trained and worked as an army GP for 7 years before entering Sandhurst – he would be at least 30 or more by the time he gets commissioned as an military officer. He then has about 5 or 6 years serving in Afghanistan (as a full combatant) to attain two promotions from Second Lieutenant to Lieutenant and then to Captain.
John as a career military officer would have been fighting on the frontlines right beside the troops he commanded.
I imagine the army would also have made use of his medical knowledge by strapping an extra first aid kit to his back but he would not have been the Medical Support Officer (military paramedic) of his squad as that requires special training. He's probably help out when someone's wounded and when he gets back to base he may even be drafted in to run some GP clinics for people with running nosesand sunstroke.
This theory would explain why Sarah took one look at his CV and said “you’re a bit over qualified for this job”. She wasn’t talking about his medical credentials, she was talking about John having excelled at Sandhurst and being a proper military officer.
Why Invalid a Doctor out of the Army for a Limp?
This scenario also fits with why John was invalided out of the army. Army doctors who get injured on the frontlines do not get usually get invalided out of the army because their physical fitness requirements are not the same as full combat soldiers. You can still treat patients with a psychosomatic limp but you can’t lead soldiers into battle.
Amendment: If you like the idea that John is still in the RAMC at the time of his discharge the army must have either thought he was an immediate danger to his patients due to his psychological condition or possibly not going to recover mentally in a workable timeframe. Army doctors are a very valuable commodity. The army does not spend hundreds of thousands of pounds training a doctor only to discharge him for a gunshot wound that would heal up (and we have seen that John doesn't have mobility problems with his shoulder).
Wounds can be slow to heal but the army would be loosing far too much if they discharged a doctor because they didn't want to give him long enough sick leave for his arm to heal. Doctors are highly valued commodities which is why they are never put in the line of fire and the army also works very hard to retain RAMC doctors after their contract ends. They get many benefits such as free accomodation on site, bonuses and scholarships for their children to private schools.
I think it is more likely that John might have made it back to work after the gunshot wound and then had some kind of a nervous breakdown or did something untowards to one of his patients. Basically John couldn't function as doctor because of his mental not his physcial health.
So with one gunshot wound, John’s military career came to an end but he has a trade to fall back on – being a GP. It’s terribly dull but it pays his bills and always him the flexibility of running around after Sherlock.
Conclusion: John was an army doctor and a career soldier, his distinguished military service covers both spheres because he's just that awesome.
Side Note - John's legal right to practice medicine
Several people have asked how John could possibly go back to being a doctor if he's spent years training to become a soldier and then fighting in Afghanistan for even longer.
In the UK in order to legally practice medicine you must be registered with the General Medical Council (GMC). All doctors after completing their first two years as junior doctors are fully registered with the GMC. The registration never expires - no matter how long you stop practicing medicine for - you just have to pay the annual registration fee on time.
However as John hasn't practiced medicine for a few years - he must prove his professional competency. He doesn't have to retake his GP specialist exams (they are called the MRCGP and they are pretty nasty) but he does have to demonstrate to the Primary Care Trust (the NHS organisation that run all the healthcare services within the region) and the surgery where he works that he is a safe and competent doctor.
Therefore his first job at Sarah's surgery is in fact a probational post. They are observing him to see if John is fit to practice. Sadly, falling asleep during clinic is considered very unprofessional and I don't think we see John going back to work at the surgery again. If any one can find evidence that John wasn't fired for being unprofessional - it would make me very happy!
Part 3 is a short guide to how John the Army Surgeon can be made compatible with reality. It's just an interesting meta on what John went through to become an army surgeon and what he would actually do on the frontlines. I also explore why he's Dr Watson and not Mr Watson, where John actually got his medical degree from, and how John can have an MD in the modern age of medicine.
Like a Surgeon...
ACD!Watson vs BBCSherlock!John: a brief history of British Medicine – In ACD's canon John Watson is an army surgeon. It’s hard to reconcile this with the GP version of John we have in the modern adaptation. However at in the nineteenth every doctor in the army had surgical training and could be considered a surgeon.
An army surgeon at that time was a multipurpose professional. Remember this is over a hundred years ago when doctors did not specialise in a particular field of medicine. You could do both medicine and surgery (any and all types of surgery). In the modern era this is simply not possible. Orthopaedic surgeons only operate on bones; plastic surgeons only patch up skin and soft tissue. Thus one wounded soldier would need many different doctors to attend him in the present day, whereas in ACD's time one doctor would do everything for the patient including his follow up care.
In order to update John Watson - we have had to give him a speciality and the only speciality he can possible have if he managed to get a locum GP job in London is GP. This is still in keeping with his ACD canon counterpart as a GP has the broadest workload of any doctor. He would be able to treat anything from a broken finger to malaria. John would never have performed major surgery but GPs in the army do small surgical procedures that don’t involve general anaesthetics such as stitching up wounds and removing sutures.
Guide to making a John a Realistic Army Surgeon
I have had many comments from people who really want John to be an army surgeon because that’s what ACD!John did and it also opens up some awesome potential in terms of fanfiction. Who am I to deny people their ArmySurgeon!John? So here is a handy (not-too-serious) guide to making John the Surgeon as realistic as possible:
John’s GP Training – When John graduated from medical school GP training was much more loosely organised and less formal. It may be that he spent 1 or 2 years after finishing his hospital House Officer Jobs working as trainee GP. During the time John was practicing it was much easier to change from one speciality to another so he could have changed his mind and decided to become a surgeon instead.
(My headcanon – John started training as a civilian GP trainee and then decided he wanted to do surgery instead. However surgery training posts are always hard to get in NHS hospitals so John might have joined the army surgery training program instead which is less popular but has more places. Doctors can join the army in this way but you miss out on army sponsorship during your medical school. On the other hand, you do not have to sign a minimum contract to work for the army for 7 years.)
John’s Surgical Specialty - The army has a restricted range of surgical specialities – demand is very high for trauma specialists. In civilian NHS hospitals the orthopaedic surgeons operate on nearly all of the trauma cases with the help of the plastic surgeons who repair skin and soft tissue. However they mostly deal with road traffic accidents and violent crime. Gunshot wounds are very rare in UK hospitals because possession of guns is still quite rare even amongst the criminal classes. More violent crime involving weapons are committed with knives.
However in the army the major cause of trauma are gunshot wounds, shrapnel and explosions. Therefore the army requires a large number of trauma specialists. If you want John to be a surgeon – the most likely surgical speciality he would be a trauma surgeon (not an orthopaedic surgeon). Trauma specialists aim to stabilize soldiers who have sustained massive trauma as that they can be moved out of the combat zone to receive more specialist treatment.
There are other surgeons in the army and they are deployed to the front lines but they would not be responsible for operating on the soldiers who are heavily wounded. They are the second line of treatment once the trauma specialists have done their job. It is also the trauma specialists who fly out to pick up wound soldiers on the battlefield.
I have said in Part 1 that retrieving wounded soldiers may be how John was routinely sent into full combat. He would on these missions be given full body armour and stand issue weapons to defend himself. He would in some cases have had to fire back at the enemy but that would not have been his priority.
(Side Note - The army does actually employ civilian doctors in large military hospitals away from the frontline in Afghanistan. I assume that these doctors are better trained to provide the long term care that wounded soldiers need.)
Thus most of the surgeons in the combat zone would be trauma specialists and we all know John would want to be as near to the fighting as possible.
John’s surgical training – Trauma specialists cannot be easily trained in military hospitals in the UK. They really need to be in active combat zones in order to learn the skills they need. Therefore it is likely as soon as John gained a place on the trauma training program (i.e. about two or three years after graduating from medical school) he would have been sent out to whatever active war zone was available.
Although the war in Afghanistan only started in 2001 and Iraq in 2002, the British Army has been deployed as part of NATO and UN peacekeeping forces to some of the most war torn areas of the globe. Therefore John really has seen “enough [trouble] for a lifetime”. He probably was only a few years out of medical school before he was introduced to the adrenaline inducing, horrific world of real battlefield medicine.
All surgical training programs are split into Core training and Speciality training. In Core training you learn general surgical techniques that can be applied to nearly all operations. In speciality training you learn to do all the operations that your speciality routinely performs: for orthopaedic surgeons it would be joint replacements, for eye surgeons it would cataract surgery. However trauma specialists do not perform elective surgery (i.e. all their operations are emergencies) and they have to deal with a wide range of problems. Therefore their specialist training would be much like a continuation of Core training as they need to acquire a very flexible set of surgical skills.
Addition: Surgical training officially takes between 5 to 9 years but because Consultant posts are highly competitive and require a great deal of experience, in reality it takes 8 - 15 years of training. Some of these years would be used to get extra qualifications such as an MD or a PhD (yes John would then be Dr Dr. Watson) and doing fellowships abroad in different parts of the world. John probably never took time out to do a fellowship abroad as the Afghan war broke out early in his training.
In the field of trauma, experience is very important because of the emergency nature of their work and the many different types of cases they must contend with. Therefore senior doctors need many years of experience behind them in order to be competent enough to make good clinical decisions. I believe that when John got invalided out of the army he would be getting to the tail end of his training but he wouldn't be a Consultant surgeon yet.
John the Army Captain – Although in Part 1 and Part 2, I have pointed out that after 10 – 15 years of graduating from the medical school, John should have advanced further up the career ladder than Captain. As an army doctor you are automatically promoted to next military rank when you advance up the medical career ladder (see Part 1).
However John still being a Captain can simply be a sign that he is still undergoing his trauma specialist training when he was invalided out of the army. Most Registras (specialist trainees) are given the rank of Captain (therefore most doctors in the front lines are Captains). Once you finish your training and become a Consultant you would be promoted to the next military rank.
Side Note: Enlistment - John did not enlist in the army because the rank of Captain is a commissioned officer. If you enlist in the army you can only be promoted to non-commissioned officer ranks, the highest of which is Staff Sergeant. A commissioned officer was traditionally any officer with a "royal commission" i.e. a directive from the Queen. Commissioned officers were of a higher class than ordinary enlisted soldiers and their commission was used to distinguish them from the ordinary non-commissioned officers.
In the modern army all commissioned officers in the army must go through a course at Royal Military Academy Sandhurst. Professionally trained officer candidates like John would go through a shorter course as he does not actually need to lead troops into battle. However he does need to acquire some leadership skills because he is going to be a commissioned officer.
John’s actual job - As a surgical trainee John would get to do a lot of the straight forward operations on his own. He would definitely be able to extract bullets and sow up gunshot wounds without supervision as long as the bullets haven’t nicked something vital. He would probably not be doing amputations – this is the job of the orthopaedic surgeons. Instead he would be working with anaesthetists who have training in intensive care to physically stabilize wounded soldiers i.e. stop internal bleeding, extract shrapnel, sow up wounds, bandage wounds as best as possible. However in complex patients John would be the assistant surgeon to the Consultant during the operation. He would also not be in the position to make final decisions on treatment and he must defer to his superiors.
John, as a more junior member of the surgical team, would participate in retrieval missions more than the Consultant surgeons. This is because Consultants are very valuable and trainees less so. It makes more sense to send junior doctors into the combat zone because they are more expenable. Thus John would probably be pretty handy with a weapon if he has to routinely fly into combat areas, much more so than any of his bosses.
The Mystery of Mr Watson - It has been pointed out to me that John can’t be a surgeon because he would be referred to as Mr Watson and not Dr Watson. This is both true and not true (confusing right?). A surgeon only gains the right be referred to as Mr/Mrs/Miss once they pass the all important Membership of the Royal College of Surgeons (MRCS) exam. This exam needs to be completed before you become a specialist registra. Unlike medical specialities or GP, all trainee surgeons do Core training and then Specialist training, which is why it takes much longer to train as a surgeon than as a physician.
If your heart tells you John is definitely a surgeon not a GP: John could still be Dr Watson if he started a Core surgical training program but never finished it before being invalided out of the army.
Alternatively he may just like being called Doctor and he legally has the right to carry that title. It’s more a point of pride amongst surgeons that they drop their doctor title and not a legal requirement. Unless they have spent time under the surgeon’s knife, other people who meet John may not know the age old tradition of referring to a surgeon as Mister. It gets quite difficult for surgeons, particularly in their private lives, to explain to people why they don’t carry the title of doctor. It usually confuses people and makes them question whether you are “a real doctor”.
(Side note – for anyone who is interested, the reason why surgeons are referred to as Mr/Mrs/Miss is because in the eighteenth century all surgeons were “barber surgeons”. They had no formal training and where not considered part of the medical profession. The Royal College of Physicians snootily refused them all the title of Doctor. However once surgery really took off in the nineteenth century the surgeons decided they rather like being distinguished from their physician colleagues and started the practice of dropping the Dr. title from their name once they became members of the Royal College of Surgeons)
This does raise the very interesting question of just what does Miss Molly Hooper do – because she’s not a pathologist. If you’re confused by this I’ve written a nice little meta about her as well.
John's Orthopaedics Job - several people have pointed out that John’s CV (on screen caps during TBB) shows that he trained in trauma and orthopaedics. I think it says: PRHO at University College Hospital London, SHO at Broomfield Hospital Chelmsford, which is listed as "Trauma and Orthopaedics".
I understand this was drawn up by producers who probably know nothing about medicine but I have to say in this case they actually got it right.
This is a typical, typical junior doctor rotation. PRHO is his House Officer job, the first job he got straight out of medical school and SHO is his second year job. As a junior doctor you rotate through many different hospitals and specialities, moving every few months. This does not mean John specialised in orthopaedics – if he did he would have spend 7-9 years doing it instead of a few months as it says on his CV.
He might have been interested in orthopaedics but it is more likely that this was just the rotation he ended being allocated to by the hospital or Medical Deanery (the body responsible for the medical education of junior doctors within each group of hospitals). In this rotation he would have done only civilian trauma not battlefield trauma.
Give John back his MD!
John’s MD – Amendment: It is unlikely that John Watson has an MD. Doctor of Medicine is a higher qualification that requires a two year original research project, similar to that of a PhD. MD are more popular with surgical trainees, whereas medical trainees tend to favour PhDs. I believe this is because PhDs take 3-4 years of full time research. This is a long time to take out from surgical training and your surgical skills inevitably become rusty if you are not practising full time. This is often less of a problem in medicine there are less practical procedures that require muscle memory.
Higher research qualifications give specialist trainees essential research experience. Consultants, especially medical Consultants, in teaching hospitals are usually required to participate in medical research as part of their contract. Therefore having an MD or a PhD would give any specialist trainee a good foundation for their Consultant post and it is a something that most employers will look for.
However in order to do most research projects you need access to a well equipt laboratory. If John Watson was an army surgical trainee on the front line he would not have the facilities to do an MD. If John Watson is a GP trainee, he would have no need for an MD because there would be no expectation for him to conduct medical research once he has finished his training.
If anyone would like John to have an MD because it makes him sound awesome, there are some realistic ways you can do this:
If your headcanon says John is a surgeon then at some point in his training he would have got an MD. I think John would have probably investigated the best way to extract bullets from deep tissue (this is actually the title of someone’s PhD thesis) or new techniques for limb amputation. These projects could potentially be acceptable and not need to access to a research laboratory.
If you believe that John has to be GP in order for it to fit canon – John may still have an MD, though most GPs don’t go in for that sort of thing. Their top jobs are not as competitive. However a research project might have caught his eye – it would be more along the lines of biochemistry/pharmacology he’s a medical doctor not a surgeon. There might be a plot bunny in there when Sherlock stumbles upon John’s ago old dissertation and realises just how clever John really is.
John’s Medical Degree
King’s College not Barts – I have been informed by the eagle eyed trishkafibble that John’s CV says he got his MBBS from King’s College London but in the show it Sherlock says he trained at Barts!
Most likely the producers made a mistake. However I love to look for in-universe explanations for the unexplainable so here we go:
John did spend time in St. Barts Hospital but as part of his House Officer Jobs after he graduated. We can only see two jobs listed on the CV at University College Hospital and Broomfield; in reality you have at least 6 different jobs in the first two years of being a doctor. Each job would be in a different speciality and possibly in a different hospital. So it’s plausible that John worked at Bart’s with Stamford during his junior doctor days. Barts Hospital is very busy and requires a huge number of junior doctors to staff; it is also highly regarded as a teaching hospital for trainee doctors (and medical students).
Today St. Barts Hospital is used predominantly for Barts and the London medical school to train their medical students. However a small number of Kings College and University College London students end up in Barts Hospital for one or two placements. It’s all rather bizarrely organised. Don’t worry if you’re confused, the medical students are even more confused.
In ACD canon John got his medical degree from the University of London not Kings College. This squares well with his modern counterpart because John technically did get his degree from the University of London whether he went to Barts or King's College. All universities in London up until very recently issued their graduands with certificates from the University of London. It does fit quite nicely with canon, no?
please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
Мне надо дописать вторую часть ПОВа, попереводить зависший Mental, додумать Пиратов, причесать третью главу старого-престарого проекта... Я сижу на нон-кинке и пишу исполнение, небольшое, в заявке. Целеполагание. Точная расстановка приоритетов. Амбиции. Приятно вспомнить, что такое существует где-то за пределами моей реальности, о да.
please do not be inconsistent i find it infuriating // keep calm, work hard and STOP MIMIMI !!!
Подумалось.
словаYou could be happy and I won't know But you weren't happy the day I watched you go And all the things that I wish I had not said Are played in loops til it's madness in my head
Is it too late to remind you how we were Not our last days of silent screaming blur Most of what I remember makes me sure I should've stopped you from walking out the door
You could be happy I hope you are You made me happier than I'd been by far Somehow everything I own smells of you And for the tiniest moment it's all not true
Do the things that you always wanted to Without me there to hold you back don't just think just do More than anything I want to see you girl Take a glorious bite out of the whole world